. . . . . . . . . . . "2026-05-28"^^ . "2026-05-29T03:32:46.899Z"^^ . . "d90fc084bd8e20462d4f358785d8b226" . "947"^^ . "30"^^ . "5802b5af58c833cfad9d4e61bf03447c" . "2026-05-06"^^ . "2026-07-14"^^ . "2026-07-14"^^ . . . . . . . . . "Join us for a festive evening where young and old alike can enjoy concerts, entertainment and a popular dance until late into the night."@en . "Rendez-vous pour une soir\u00E9e festive o\u00F9 petits et grands pourront profiter de concerts, animations et bal populaire jusqu'\u00E0 tard dans la nuit"@fr . "\u00DAnase a nosotros en una velada festiva en la que grandes y peque\u00F1os podr\u00E1n disfrutar de conciertos, espect\u00E1culos y un baile popular hasta altas horas de la noche"@es . "Kom naar een feestelijke avond waar jong en oud kunnen genieten van concerten, entertainment en een volksdans tot in de late uurtjes"@nl . "Treffpunkt f\u00FCr einen festlichen Abend, an dem Gro\u00DF und Klein bis sp\u00E4t in die Nacht Konzerte, Animationen und einen Volksball genie\u00DFen k\u00F6nnen"@de . "Unitevi a noi per una serata di festa in cui grandi e piccini potranno godersi concerti, intrattenimento e un ballo popolare fino a tarda notte"@it . "F\u00EAte nationale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@de . "F\u00EAte nationale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@en . "F\u00EAte nationale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@fr . "FMANOR014V56KTGE" .