. . . . . . . . . . . . . "2026-06-29"^^ . "2026-06-30T03:12:43.953Z"^^ . . "3c204d6f241cbb2abf2a663537c17bb0" . "947"^^ . "30"^^ . "0b2e73d60dbbf55d44b8e9a532218e86" . "2026-04-23"^^ . "2026-08-15"^^ . "2026-08-15"^^ . . . . . . . . . . "On 15 August 2026, the beach at Trouville-sur-Mer will host the 3rd edition of the Touques Firemen's Ball. A festive evening with your feet in the sand with Stephan Appollon and Upsilone. Prices: \u20AC10 in advance, \u20AC15 on site."@en . "Le 15 ao\u00FBt 2026, la plage de Trouville-sur-Mer accueille la e \u00E9dition du Bal des pompiers de Touques. Une soir\u00E9e festive les pieds dans le sable avec Stephan Appollon et Upsilone. Tarifs : 10 \u20AC en pr\u00E9vente, 15 \u20AC sur place."@fr . "Il 15 agosto 2026, la spiaggia di Trouville-sur-Mer ospiter\u00E0 la e edizione del Ballo dei pompieri di Touques. Una serata di festa con i piedi nella sabbia insieme a Stephan Appollon e Upsilone. Prezzi: 10 \u20AC in prevendita, 15 \u20AC sul posto."@it . "Am 15. August 2026 findet am Strand von Trouville-sur-Mer die e %E9dition des Feuerwehrballs von Touques statt. Ein festlicher Abend mit den F\u00FC\u00DFen im Sand mit Stephan Appollon und Upsilone. Preise: 10 \u20AC im Vorverkauf, 15 \u20AC an der Abendkasse."@de . "El 15 de agosto de 2026, la playa de Trouville-sur-Mer acoge la e %E9dici\u00F3n del Baile de los bomberos de Touques. Una velada festiva con los pies en la arena, con Stephan Appollon y Upsilone. Precios: 10 ? en venta anticipada, 15 ? en taquilla."@es . "Op 15 augustus 2026 vindt op het strand van Trouville-sur-Mer de e-de editie van het Bal des pompiers de Touques plaats. Een feestelijke avond met de voeten in het zand, met Stephan Appollon en Upsilone. Prijzen: 10 ? in de voorverkoop, 15 ? aan de kassa."@nl . "Bal des sapeurs-pompiers de Touques 2026"@de . "Bal des sapeurs-pompiers de Touques 2026"@en . "Bal des sapeurs-pompiers de Touques 2026"@fr . "FMANOR014V56JU3L" .