<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/30/56fc6a2d-9a37-3b09-bff1-699557e14cf0">
2026-05-06
2026-05-20T03:37:07.089Z
b7ec04a05e2c0f9e0eebc5cdad85590f
947
30
86b5715a32cb6a3bf80cc45eae897f50
2026-05-06
2026-07-10
2026-07-04
Based in Houlgate, the painter draws his inspiration from the landscapes of Normandy and the maritime world. Fascinated by the seaside, ports and scenes of life, he develops a sensitive and accessible style of painting, often figurative.
Installé à Houlgate, le peintre s’inspire des paysages normands et de l’univers maritime. Passionné par les bords de mer, les ports et les scènes de vie, il développe une peinture sensible et accessible, souvent figurative.
Con sede a Houlgate, il pittore trae ispirazione dai paesaggi della Normandia e dal mondo marittimo. Affascinato dal mare, dai porti e dalle scene di vita, sviluppa uno stile di pittura sensibile e accessibile, spesso figurativo.
Instalado en Houlgate, el pintor se inspira en los paisajes de Normandía y en el mundo marítimo. Fascinado por la orilla del mar, los puertos y las escenas de la vida, desarrolla un estilo pictórico sensible y accesible, a menudo figurativo.
Der in Houlgate ansässige Maler lässt sich von der normannischen Landschaft und der Welt des Meeres inspirieren. Seine Leidenschaft gilt den Meeresufern, Häfen und Lebensszenen. Er entwickelt eine sensible und zugängliche, oft figurative Malerei.
De schilder, gevestigd in Houlgate, haalt zijn inspiratie uit de landschappen van Normandië en de maritieme wereld. Gefascineerd door de kust, havens en levensscènes ontwikkelt hij een gevoelige en toegankelijke schilderstijl, vaak figuratief.
Daniel Derasse (peinture)
Daniel Derasse (peinture)
Daniel Derasse (peinture)
FMANOR014V56KVJY