. . . . . . . . . . . . . . . . "2026-04-28"^^ . "2026-05-20T03:37:07.096Z"^^ . . . . . . . . . . "e633c911ef32c822403345d93f2f1026" . "947"^^ . "30"^^ . "17ab51d23339d0a1fcc12ec3c52c2705" . "2020-06-19"^^ . "2026-07-11"^^ . "2026-08-23"^^ . "2026-07-12"^^ . "2026-07-25"^^ . "2026-07-26"^^ . "2026-08-09"^^ . "2026-08-24"^^ . "2026-08-10"^^ . "2026-07-11"^^ . "2026-08-23"^^ . "2026-07-12"^^ . "2026-07-25"^^ . "2026-07-26"^^ . "2026-08-09"^^ . "2026-08-24"^^ . "2026-08-10"^^ . . . . . . . "Every summer, the Travers\u00E9es de l'estuaire offer holidaymakers, locals and the curious an opportunity to link Deauville/Trouville-sur-Mer and Le Havre... by boat!"@en . "Chaque \u00E9t\u00E9, les Travers\u00E9es de l\u2019estuaire offrent aux vacanciers, habitants et curieux l\u2019opportunit\u00E9 de relier Deauville/Trouville-sur-Mer et Le Havre\u2026 en bateau\u00A0!"@fr . "Jeden Sommer bieten die Travers\u00E9es de l'estuaire Urlaubern, Einheimischen und Neugierigen die M\u00F6glichkeit, Deauville/Trouville-sur-Mer und Le Havre? per Boot zu verbinden!"@de . "Ogni estate, le Travers\u00E9es de l'estuaire offrono a vacanzieri, abitanti e curiosi la possibilit\u00E0 di collegare Deauville/Trouville-sur-Mer e Le Havre in barca!"@it . "Cada verano, las Travers\u00E9es de l'estuaire ofrecen a veraneantes, lugare\u00F1os y curiosos la posibilidad de unir Deauville/Trouville-sur-Mer y Le Havre... \u00A1en barco!"@es . "Elke zomer bieden de Travers\u00E9es de l'estuaire vakantiegangers, plaatselijke bewoners en nieuwsgierigen de kans om Deauville/Trouville-sur-Mer en Le Havre per boot met elkaar te verbinden!"@nl . "Travers\u00E9es de l'estuaire de la Seine"@fr . "Travers\u00E9es de l'estuaire de la Seine"@de . "Travers\u00E9es de l'estuaire de la Seine"@en . "FMANOR014V536Z75" .