. . . . . . . . . . "Visite des parcs \u00E0 hu\u00EEtres et mouli\u00E8res en voitures hippomobiles. D\u00E9couverte d'un patrimoine naturel exceptionnel, et du savoir-faire des hommes. D\u00E9gustation d\u2019hu\u00EEtres accompagn\u00E9es d\u2019un verre de vin blanc."@fr . "Visit the oyster beds and mussel farms in horse-drawn carriages. Discover an exceptional natural heritage and the know-how of the men. Tasting of oysters with a glass of white wine."@en . "Besichtigung der Austernparks und Mouli\u00E8res mit Pferdekutschen. Entdecken Sie ein au\u00DFergew\u00F6hnliches Naturerbe und das Know-how der Menschen. Verkostung von Austern mit einem Glas Wei\u00DFwein."@de . "Bezoek de oesterbanken en mosselkwekerijen in paardenkoetsen. Ontdekking van een uitzonderlijk natuurlijk erfgoed en de knowhow van de mannen. Proeverij van oesters met een glas witte wijn."@nl . "Visita de los criaderos de ostras y mejillones en coche de caballos. Descubrimiento de un patrimonio natural excepcional y del saber hacer de los hombres. Degustaci\u00F3n de ostras con una copa de vino blanco."@es . "Visita ai banchi di ostriche e agli allevamenti di cozze in carrozze trainate da cavalli. Scoperta di un patrimonio naturale eccezionale e del know-how degli uomini. Degustazione di ostriche con un bicchiere di vino bianco."@it . "Attelages des Grandes Mar\u00E9es"@en . "Attelages des Grandes Mar\u00E9es"@fr . "FMANOR050V52D0RI" .