. . . . . . . . . . . . "2026-01-10"^^ . "2026-05-20T03:37:07.099Z"^^ . . "0c2ed4e1523c7467f5d265987a943492" . "947"^^ . "30"^^ . "ce662352b40f963925d1589b851a0e73" . "2025-01-07"^^ . "2026-11-04"^^ . "2026-11-04"^^ . . . . . "La Vente d'Automne rassemble des chevaux \u00E0 l'entra\u00EEnement, poulains in\u00E9dits, yearlings, foals, poulini\u00E8res, juments sortant de l'entra\u00EEnement, parts d'\u00E9talons et \u00E9talons."@fr . "La vendita autunnale riunisce cavalli in addestramento, nuovi puledri, yearling, puledri, fattrici, cavalle appena uscite dall'addestramento, stalloni e stalloni."@it . "Die Herbstauktion bringt Pferde im Training, unver\u00F6ffentlichte Fohlen, J\u00E4hrlinge, Fohlen, Zuchtstuten, Stuten, die aus dem Training kommen, Hengstanteile und Hengste zusammen."@de . "La Venta de Oto\u00F1o re\u00FAne caballos en entrenamiento, potros nuevos, yearlings, potrillos, yeguas de cr\u00EDa, yeguas reci\u00E9n salidas de entrenamiento, sementales compartidos y sementales."@es . "The Autumn Sale brings together horses in training, new foals, yearlings, foals, broodmares, mares just out of training, stallion shares and stallions."@en . "De Autumn Sale brengt paarden in training, nieuwe veulens, jaarlingen, veulens, fokmerries, merries net uit training, hengstendelen en hengsten samen."@nl . "Vente aux ench\u00E8res de chevaux de trot : Vente d'automne"@de . "Vente aux ench\u00E8res de chevaux de trot : Vente d'automne"@en . "Vente aux ench\u00E8res de chevaux de trot : Vente d'automne"@fr . "FMANOR014V55GVHP" .