. . . "Du producteur au consommateur, le produit frais et local se partage sous le march\u00E9 couvert de Houlgate, du jeudi au dimanche matin toute l'ann\u00E9e, et tous les matins durant les vacances scolaires. \n\nLe jeudi matin, le march\u00E9 s'\u00E9tend en ext\u00E9rieur sur la place derri\u00E8re les halles."@fr . "Dal produttore al consumatore, i prodotti freschi e locali vengono condivisi nel mercato coperto di Houlgate, dal gioved\u00EC alla domenica mattina per tutto l'anno, e ogni mattina durante le vacanze scolastiche\n\nIl gioved\u00EC mattina il mercato si estende all'esterno, nella piazza dietro il mercato coperto."@it . "Del productor al consumidor, los productos frescos y locales se reparten bajo el mercado cubierto de Houlgate, de jueves a domingo por la ma\u00F1ana durante todo el a\u00F1o, y cada ma\u00F1ana durante las vacaciones escolares\n\nLos jueves por la ma\u00F1ana, el mercado se extiende al exterior, a la plaza situada detr\u00E1s del mercado cubierto."@es . "From the producer to the consumer, fresh and local products are shared under the covered market of Houlgate, from Thursday to Sunday morning all year long, and every morning during school vacations\n\nOn Thursday mornings, the market extends outside on the square behind the covered market."@en . "Vom Erzeuger bis zum Verbraucher werden frische und lokale Produkte unter der Markthalle von Houlgate geteilt, das ganze Jahr \u00FCber von Donnerstag bis Sonntag vormittags und w\u00E4hrend der Schulferien jeden Vormittag\n\nAm Donnerstagmorgen erstreckt sich der Markt nach drau\u00DFen auf den Platz hinter den Markthallen."@de . "Van producent tot consument, verse en lokale producten worden gedeeld onder de overdekte markt van Houlgate, van donderdag- tot zondagochtend het hele jaar door, en elke ochtend tijdens de schoolvakanties\n\nOp donderdagochtend breidt de markt zich uit naar het plein achter de overdekte markt."@nl . "March\u00E9 hebdomadaire de Houlgate"@fr . "March\u00E9 hebdomadaire de Houlgate"@de . "March\u00E9 hebdomadaire de Houlgate"@en . "FMANOR014V53TC9Q" .