data:2e4fedbe-8d7a-3e46-930b-b1794137d8da
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais Maudet-Cousin foie gras is above all a family affair...
Français (France) Les foies gras Maudet-Cousin, c'est avant tout une histoire de famille...
Allemand (Allemagne) Die Stopfleber von Maudet-Cousin ist vor allem eine Familiengeschichte...
Néerlandais (Pays-Bas) Maudet-Cousin foie gras is vooral een familieverhaal...
Espagnol El foie gras de Maudet-Cousin es ante todo una historia familiar...
Italien (Italie) Il foie gras Maudet-Cousin è soprattutto una storia di famiglia...
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Ongeveer veertig jaar geleden werd de boerderij van Pinier de eerste boerderij van gemeste eenden in Anjou. Liliane gaf haar kennis door aan haar dochter Annabelle.
Liliane runt nu de herberg van de boerderij en trakteert u op haar gerechten, terwijl Annabelle de fokkerij heeft overgenomen.
De eenden worden tot ze 14 weken oud zijn in de wei grootgebracht en gedwongen gevoed met volkorenmaïs.
De recepten zijn ontwikkeld op de boerderij en worden gemaakt zonder conserveringsmiddelen: eendenborsten, confits, terrines en vele andere lekkernijen!
Elke dag directe verkoop.
Stand in de Halles de Cholet van donderdag tot en met zaterdag, van 7.30 tot 13.00 uur.
Kerstmarkt op de boerderij de eerste drie weekends van december.
Een selectie van de gastronomische producten van Maudet-Cousin vindt u in de winkel van het VVV-kantoor van Cholet en in het VVV-kantoor van Vihiers.
Français (France) Il y a une quarantaine d'année, la ferme du Pinier devenait le premier élevage de canards gras de l'Anjou. Liliane a transmis son savoir-faire à sa fille Annabelle.
La première tient désormais la ferme auberge et vous régale de ses petits plats, et la seconde a repris le flambeau de l'élevage.
Les canards sont élevés en prairie jusqu'à 14 semaines et sont gavés au maïs grains entiers.
Les recettes sont élaborées à la ferme et réalisées sans conservateur : magrets, confits, terrines et plein d'autres gourmandises !
Vente directe tous les jours.
Stand aux halles de Cholet du jeudi au samedi, de 7h30 à 13h.
Marché de Noël à la ferme les trois premiers week-ends de décembre.
Retrouvez une sélection des produits gourmands Maudet-Cousin dans la boutique de l'Office de Tourisme du Choletais et au Bureau d'info touristique de Vihiers.
Allemand (Allemagne) Vor etwa 40 Jahren wurde die Ferme du Pinier zur führenden Zucht von Stopfenten in Anjou. Liliane hat ihr Wissen an ihre Tochter Annabelle weitergegeben.
Erstere führt nun die Ferme Auberge und verwöhnt Sie mit ihren kleinen Gerichten, während die Zweite die Zucht übernommen hat.
Die Enten werden bis zu 14 Wochen auf der Wiese aufgezogen und mit Vollkornmais gefüttert.
Die Rezepte werden auf dem Hof entwickelt und ohne Konservierungsstoffe hergestellt: Entenbrust, Confits, Terrinen und viele andere Leckereien!
Direktverkauf jeden Tag.
Stand in den Markthallen von Cholet donnerstags bis samstags von 7:30 bis 13 Uhr.
Weihnachtsmarkt auf dem Bauernhof an den ersten drei Wochenenden im Dezember.
Eine Auswahl der Gourmetprodukte von Maudet-Cousin finden Sie in der Boutique des Office de Tourisme du Choletais und im Touristeninformationsbüro von Vihiers.
Italien (Italie) Circa quarant'anni fa, la fattoria Pinier divenne il primo allevamento di anatre da ingrasso dell'Anjou. Liliane ha trasmesso il suo know-how alla figlia Annabelle.
Liliane ora gestisce la locanda della fattoria e vi delizia con i suoi piatti, mentre Annabelle ha preso in mano l'attività di allevamento.
Le anatre vengono allevate nei prati fino all'età di 14 settimane e vengono alimentate con mais integrale.
Le ricette sono sviluppate in azienda e sono realizzate senza conservanti: petti d'anatra, confit, terrine e molte altre prelibatezze!
Vendita diretta tutti i giorni.
Stand alle Halles de Cholet da giovedì a sabato, dalle 7.30 alle 13.00.
Mercatino di Natale in fattoria i primi tre fine settimana di dicembre.
Potete trovare una selezione di prodotti gastronomici Maudet-Cousin nel negozio dell'Ufficio del Turismo di Cholet e presso l'Ufficio del Turismo di Vihiers.
Espagnol Hace unos cuarenta años, la granja Pinier se convirtió en la primera granja de patos de engorde de Anjou. Liliane transmitió sus conocimientos a su hija Annabelle.
Liliane dirige ahora la posada de la granja y te agasaja con sus platos, mientras que Annabelle se ha hecho cargo del negocio de la cría.
Los patos se crían en praderas hasta las 14 semanas de edad y son alimentados a la fuerza con maíz integral.
Las recetas se elaboran en la granja y se hacen sin conservantes: pechugas de pato, confits, terrinas y muchas otras delicias
Venta directa todos los días.
Stand en las Halles de Cholet de jueves a sábado, de 7.30 a 13 horas.
Mercado de Navidad en la granja los tres primeros fines de semana de diciembre.
En la tienda de la Oficina de Turismo de Cholet y en la Oficina de Turismo de Vihiers encontrará una selección de productos gourmet Maudet-Cousin.
Anglais About forty years ago, the Pinier farm became the first fattened duck farm in Anjou. Liliane passed on her know-how to her daughter Annabelle.
The former now runs the farm inn and treats you to her little dishes, and the latter has taken over the rearing.
The ducks are raised in meadows for up to 14 weeks and are force-fed with whole grain corn.
The recipes are elaborated on the farm and made without preservatives: duck breasts, confits, terrines and many other delicacies!
Direct sale every day.
Stand at the halles de Cholet from Thursday to Saturday, from 7.30am to 1pm.
Christmas market at the farm on the first three weekends of December.
Find a selection of Maudet-Cousin gourmet products in the shop of the Choletais Tourist Office and at the Vihiers Tourist Information Office.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée