data:2de1a2de-5a67-389e-9ff8-5f3e96256943
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Parcours de plus de 6 km au départ de la Ferme-Auberge des Sept Fontaines qui longe le ruisseau Wintzenbaechel jusqu'au moulin Wintzenmuehle. Le sentier traverse une belle forêt de chênes pluricentenaires.
Néerlandais (Pays-Bas) Een wandelroute van 6 km van de Ferme-Auberge des Sept Fontaines langs de Wintzenbaechel naar de Wintzenmuehle molen. De route loopt door een prachtig bos met eeuwenoude eiken.
Espagnol Un sendero de 6 km desde el Ferme-Auberge des Sept Fontaines a lo largo del arroyo Wintzenbaechel hasta el molino de Wintzenmuehle. El sendero atraviesa un hermoso bosque de robles centenarios.
Anglais Over 6 km from the Ferme-Auberge des Sept Fontaines, the trail follows the Wintzenbaechel stream to the Wintzenmuehle mill. The trail passes through a beautiful forest of centuries-old oaks.
Italien (Italie) Un percorso di 6 km dal Ferme-Auberge des Sept Fontaines lungo il torrente Wintzenbaechel fino al mulino Wintzenmuehle. Il sentiero attraversa un bellissimo bosco di querce secolari.
Allemand (Allemagne) Über 6 km lange Strecke ab der Ferme-Auberge des Sept Fontaines, die am Bach Wintzenbaechel entlang bis zur Wintzenmühle führt. Der Weg führt durch einen schönen Wald mit mehreren hundert Jahre alten Eichen.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Au départ de la ferme-auberge des Sept Fontaines, un sentier longe le ruisseau qui alimentait 7 moulins, arrêtés en 1924 suite aux captages d’eau pour la commune. Au retour, un large chemin de terre nous conduit à travers une belle forêt de chênes dont certains sont plusieurs fois centenaires.
Italien (Italie) Dalla locanda dell'agriturismo Les Sept Fontaines, un sentiero costeggia il torrente che alimentava 7 mulini, chiusi nel 1924 quando l'acqua fu prelevata per il comune. Al ritorno, un ampio sentiero sterrato attraversa un bellissimo bosco di querce, alcune delle quali hanno diverse centinaia di anni.
Allemand (Allemagne) Von der Ferme-auberge des Sept Fontaines aus führt ein Weg entlang des Baches, der einst sieben Mühlen antrieb, die 1924 wegen der Wasserentnahme für die Gemeinde stillgelegt wurden. Auf dem Rückweg führt uns ein breiter Feldweg durch einen schönen Eichenwald, von dem einige mehrere hundert Jahre alt sind.
Espagnol Desde la posada de la granja de Les Sept Fontaines, un sendero bordea el arroyo que daba energía a 7 molinos, cerrados en 1924 cuando se extrajo el agua para el municipio. A la vuelta, un ancho camino de tierra atraviesa un hermoso bosque de robles, algunos de ellos centenarios.
Anglais From the Sept Fontaines farmhouse inn, a path runs alongside the stream that used to feed 7 mills, shut down in 1924 to supply the commune with water. On the way back, a wide dirt track leads through a beautiful oak forest, some of which are several hundred years old.
Néerlandais (Pays-Bas) Vanaf de herberg van de boerderij in Les Sept Fontaines loopt een pad langs de beek die vroeger 7 molens aandreef, die in 1924 werden gesloten toen er water werd onttrokken voor de gemeente. Op de terugweg loopt een breed zandpad door een prachtig eikenbos, waarvan sommige honderden jaren oud zijn.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Parcours de plus de 6 km au départ de la Ferme-Auberge des Sept Fontaines qui longe le ruisseau Wintzenbaechel jusqu'au moulin Wintzenmuehle. Le sentier traverse une belle forêt de chênes pluricentenaires.

Références

 Télécharger cette donnée