"Y"@fr . . "Y"@fr . . "Gelegen in de buurt van de meren en de oceaan, kom en ontdek, in een typische en vriendelijke omgeving, alle smaken van Zuid-Itali\u00EB. Onze specialiteiten worden geserveerd in onze twee zalen of in de patio. Het volledig gerenoveerde tweesterrenhotel zal u een warme en vriendelijke herinnering nalaten."@nl . "In diesem in der N\u00E4he der Seen und des Ozeans gelegenen Hotel k\u00F6nnen Sie in einem typischen und herzlichen Ambiente den Geschmack des italienischen S\u00FCdens entdecken. Wir servieren unsere Spezialit\u00E4ten in zwei S\u00E4len oder im Innenhof.\nDas v\u00F6llig renovierte 2-Sterne-Hotel wird bei Ihnen sicherlich einen sympathischen und herzlichen Eindruck hinterlassen."@de . "Situated close to the lakes and the ocean, come and discover all the flavours of Southern Italy in a characterful, lively setting. Our speciality dishes are served in our two dining rooms or on the patio.\nThis entirely renovated two star hotel will stay with you as warm and pleasant memory."@en . "Venga a descubrir todos los sabores del sur de Italia en un entorno t\u00EDpico y acogedor, cerca de los lagos y del oc\u00E9ano. Podr\u00E1 saborear nuestras especialidades en una de las dos salas o en el patio. \nEl hotel, de dos estrellas, ha sido totalmente renovado y le dejar\u00E1 un agradable y c\u00E1lido recuerdo."@es . "Situato vicino ai laghi e all'oceano, venite a scoprire, in un ambiente tipico e accogliente, tutti i sapori del Sud Italia. Le nostre specialit\u00E0 saranno servite nelle due sale o nel patio. L'hotel a due stelle, interamente rinnovato, vi lascer\u00E0 un ricordo caldo e accogliente."@it . "Situ\u00E9 \u00E0 proximit\u00E9 des lacs et de l'oc\u00E9an, venez d\u00E9couvrir, dans un cadre typique et convivial, toutes les saveurs du Sud de l'Italie. Nos sp\u00E9cialit\u00E9s vous seront servies dans nos deux salles ou dans le patio. L'h\u00F4tel deux \u00E9toiles, enti\u00E8rement r\u00E9nov\u00E9, quant \u00E0 lui, vous laissera un souvenir sympathique et chaleureux."@fr . . .