Autres propriétés (non décrites ou non classées)
Date de début de période d'ouverture
La date de début de la période d'ouverture (aaaa-mm-jjThh:mm:ss).
La date de début de la période d'ouverture (aaaa-mm-jjThh:mm:ss).
2024-01-04T00:00:00
Date de fin de période d'ouverture
La date de fin de la période d'ouverture (aaaa-mm-jjThh:mm:ss).
La date de fin de la période d'ouverture (aaaa-mm-jjThh:mm:ss).
2024-12-23T23:59:59
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
Informations complémentaires
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#additionalInformation
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#additionalInformation
Français (France) Heures limites de service :
En semaine : 14h
Le week-end : 14h30
Fermé du 26 août au 4 septembre
En semaine : 14h
Le week-end : 14h30
Fermé du 26 août au 4 septembre
Italien (Italie) Orari di funzionamento :
Giorni feriali: 14.00
Fine settimana: 14.30
Chiuso dal 26 agosto al 4 settembre
Giorni feriali: 14.00
Fine settimana: 14.30
Chiuso dal 26 agosto al 4 settembre
Allemand (Allemagne) Begrenzte Dienstzeiten:
An Wochentagen: 14 Uhr
Am Wochenende: 14:30 Uhr
Geschlossen vom 26. August bis 4. September
An Wochentagen: 14 Uhr
Am Wochenende: 14:30 Uhr
Geschlossen vom 26. August bis 4. September
Espagnol Horario de apertura :
Laborables: 14.00 h
Fines de semana: 14.30 h
Cerrado del 26 de agosto al 4 de septiembre
Laborables: 14.00 h
Fines de semana: 14.30 h
Cerrado del 26 de agosto al 4 de septiembre
Anglais Hours of operation :
Weekdays: 2pm
Weekends: 2:30pm
Closed from August 26 to September 4
Weekdays: 2pm
Weekends: 2:30pm
Closed from August 26 to September 4
Néerlandais (Pays-Bas) Openingstijden :
Weekdagen: 14u
Weekends: 14.30
Gesloten van 26 augustus tot 4 september
Weekdagen: 14u
Weekends: 14.30
Gesloten van 26 augustus tot 4 september