@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:2ae14255-33c5-3c72-85d8-eda31bf05a02 owl:topDataProperty "Construite en 1825, installée en 1834 par Jean Benoit Bertrand, maire. Elle fut avec celle du Thuron le seul point d’eau potable du village."@fr ; :hasTranslatedProperty data:b35f9ea5-64be-35b6-bac0-8573fb4753c5, data:4f5207be-d933-3cdb-9820-52a525c2fa54, data:b1d67a04-d9f8-3f13-9a65-422525a4ac3e, data:3e7b91c0-633c-35ae-8b7c-919bfe84b779, data:43f314b8-b869-349f-a5a0-254ef5891565 ; :shortDescription "Built in 1825, installed in 1834 by Jean Benoit Bertrand, mayor. It was with that of Thuron the only drinking water point of the village."@en, "Construite en 1825, installée en 1834 par Jean Benoit Bertrand, maire. Elle fut avec celle du Thuron le seul point d’eau potable du village."@fr, "Sie wurde 1825 erbaut und 1834 vom Bürgermeister Jean Benoit Bertrand installiert. Sie war neben der Thuron-Wasserleitung die einzige Trinkwasserquelle des Dorfes."@de, "Gebouwd in 1825, geïnstalleerd in 1834 door Jean Benoit Bertrand, burgemeester. Samen met de Thuron was dit het enige drinkwaterpunt in het dorp."@nl, "Fue construido en 1825 e instalado en 1834 por Jean Benoit Bertrand, alcalde. Junto con el Thuron, era el único punto de agua potable del pueblo."@es, "Fu costruito nel 1825 e installato nel 1834 dal sindaco Jean Benoit Bertrand. Insieme al Thuron, era l'unico punto d'acqua potabile del villaggio."@it ; a :Description . owl:topObjectProperty data:2ae14255-33c5-3c72-85d8-eda31bf05a02 ; :hasDescription data:2ae14255-33c5-3c72-85d8-eda31bf05a02 .