"For its latest edition, FIDMarseille remains true to its mission: to spotlight independent cinema, attentive to the sounds of the contemporary world and the stories that highlight its flaws, whether intimate or collective."@en . "En su \u00FAltima edici\u00F3n, el FIDMarseille sigue fiel a su misi\u00F3n: poner de relieve el cine independiente, atento a los sonidos del mundo contempor\u00E1neo y a las historias que ponen de manifiesto sus defectos, ya sean \u00EDntimos o colectivos."@es . "Pour sa nouvelle \u00E9dition, le FIDMarseille demeure fid\u00E8le \u00E0 sa mission : mettre en lumi\u00E8re un cin\u00E9ma ind\u00E9pendant, attentif aux bruits du monde contemporain et aux r\u00E9cits qui en soulignent les failles, intimes ou collectives."@fr . "Per la sua ultima edizione, il FIDMarseille rimane fedele alla sua missione: valorizzare il cinema indipendente, attento ai suoni del mondo contemporaneo e alle storie che ne evidenziano i difetti, siano essi intimi o collettivi."@it . "Auch in seiner neuen Ausgabe bleibt der FIDMarseille seiner Mission treu: ein unabh\u00E4ngiges Kino ins Rampenlicht zu stellen, das auf die Ger\u00E4usche der heutigen Welt achtet und auf die Erz\u00E4hlungen, die ihre intimen oder kollektiven Verwerfungen hervorheben."@de . . . "For its latest edition, FIDMarseille remains true to its mission: to spotlight independent cinema, attentive to the sounds of the contemporary world and the stories that highlight its flaws, whether intimate or collective."@en . "En su \u00FAltima edici\u00F3n, el FIDMarseille sigue fiel a su misi\u00F3n: poner de relieve el cine independiente, atento a los sonidos del mundo contempor\u00E1neo y a las historias que ponen de manifiesto sus defectos, ya sean \u00EDntimos o colectivos."@es . "Pour sa nouvelle \u00E9dition, le FIDMarseille demeure fid\u00E8le \u00E0 sa mission : mettre en lumi\u00E8re un cin\u00E9ma ind\u00E9pendant, attentif aux bruits du monde contemporain et aux r\u00E9cits qui en soulignent les failles, intimes ou collectives."@fr . "Per la sua ultima edizione, il FIDMarseille rimane fedele alla sua missione: valorizzare il cinema indipendente, attento ai suoni del mondo contemporaneo e alle storie che ne evidenziano i difetti, siano essi intimi o collettivi."@it . "Voor zijn laatste editie blijft het FIDMarseille trouw aan zijn missie: onafhankelijke cinema in de kijker zetten, met aandacht voor de geluiden van de hedendaagse wereld en de verhalen die de gebreken ervan belichten, zowel intiem als collectief."@nl . "Auch in seiner neuen Ausgabe bleibt der FIDMarseille seiner Mission treu: ein unabh\u00E4ngiges Kino ins Rampenlicht zu stellen, das auf die Ger\u00E4usche der heutigen Welt achtet und auf die Erz\u00E4hlungen, die ihre intimen oder kollektiven Verwerfungen hervorheben."@de . . "Une cinquantaine de films seront pr\u00E9sent\u00E9s en comp\u00E9tition, dont beaucoup en premi\u00E8re mondiale. Autres Joyaux, programme hors comp\u00E9tition, proposera une vingtaine de films , classiques restaur\u00E9s et p\u00E9pites m\u00E9connues, films remarquables de l'actualit\u00E9 cin\u00E9matographique.\r\n\r\n\r\nToute la programmation sera publi\u00E9e en ligne."@fr . "Some 50 films will be presented in competition, many of them world premieres. Autres Joyaux, an out-of-competition program, will feature some twenty films, including restored classics, little-known nuggets and films that stand out from the current film scene.\r\n\r\n\r\nThe full program will be published online."@en . "Im Wettbewerb werden etwa 50 Filme gezeigt, viele davon als Weltpremieren. Autres Joyaux, ein Programm au\u00DFerhalb des Wettbewerbs, wird etwa 20 Filme zeigen, restaurierte Klassiker und unbekannte Nuggets, bemerkenswerte Filme aus dem aktuellen Kinoprogramm.\r\n\r\n\r\nDas gesamte Programm wird online ver\u00F6ffentlicht."@de . "In concorso saranno proiettati circa cinquanta film, molti dei quali in anteprima mondiale. Other Gems, un programma fuori concorso, presenter\u00E0 una ventina di film, tra cui classici restaurati, chicche poco conosciute e film eccezionali del cinema di oggi.\r\n\r\n\r\nIl programma completo sar\u00E0 pubblicato online."@it . "Se proyectar\u00E1n unas cincuenta pel\u00EDculas a concurso, muchas de ellas estrenos mundiales. Otras joyas, un programa fuera de concurso, presentar\u00E1 una veintena de pel\u00EDculas, entre ellas cl\u00E1sicos restaurados, pepitas de oro poco conocidas y pel\u00EDculas destacadas del cine actual.\r\n\r\n\r\nEl programa completo se publicar\u00E1 en l\u00EDnea."@es . "Er worden ongeveer vijftig films vertoond in competitie, waaronder veel wereldpremi\u00E8res. In Other Gems, een programma buiten competitie, worden ongeveer twintig films vertoond, waaronder gerestaureerde klassiekers, weinig bekende juweeltjes en uitstekende films uit de hedendaagse cinema.\r\n\r\n\r\nHet volledige programma wordt online gepubliceerd."@nl . . .