"Balade anim\u00E9e par Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nA partir du Pont d'Allier, au pied de la gare SNCF, par le chemin du Bayle, nous grimperons doucement vers le Cheylaret, et longerons le lac jusqu'au barrage. Puis, contournant le Mont Milan, nous gagnerons l'entr\u00E9e des gorges, pr\u00E8s du cours d'eau que nous remonterons tranquillement, tout en \u00E9voquant l'histoire, la nature et les paysages."@fr . . . . . . . . . . . "Passeggiata guidata da Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nDal Pont d'Allier, ai piedi della stazione SNCF, lungo il Chemin du Bayle, saliremo dolcemente verso il Cheylaret e costeggeremo il lago fino alla diga. Poi, costeggiando il Mont Milan, raggiungeremo l'ingresso delle gole, vicino al fiume, che seguiremo lentamente a monte, evocandone la storia, la natura e i paesaggi."@it . "Paseo dirigido por Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nDesde el Pont d'Allier, al pie de la estaci\u00F3n SNCF, por el Chemin du Bayle, subiremos suavemente hacia el Cheylaret, y bordearemos el lago hasta la presa. Despu\u00E9s, bordeando el Monte Mil\u00E1n, llegaremos a la entrada de las gargantas, cerca del r\u00EDo, que seguiremos lentamente r\u00EDo arriba, evocando su historia, su naturaleza y sus paisajes."@es . "Von Pierre CLAVEL geleiteter Spaziergang \"Entre Lac et Allier\".\nVon Pont d'Allier aus, am Fu\u00DFe des SNCF-Bahnhofs, \u00FCber den Chemin du Bayle steigen wir sanft zum Cheylaret hinauf und gehen am See entlang bis zum Staudamm. Dann umrunden wir den Mont Milan und erreichen den Eingang der Schlucht, nahe dem Wasserlauf, den wir gem\u00E4chlich hinaufsteigen und dabei Geschichte, Natur und Landschaften erw\u00E4hnen."@de . "Walk led by Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nFrom the Pont d'Allier, at the foot of the SNCF train station, via the Chemin du Bayle, we climb gently towards the Cheylaret, skirting the lake as far as the dam. Then, skirting Mont Milan, we'll reach the entrance to the gorges, close to the river, which we'll follow gently upstream, evoking history, nature and landscapes."@en . "Balade anim\u00E9e par Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nA partir du Pont d'Allier, au pied de la gare SNCF, par le chemin du Bayle, nous grimperons doucement vers le Cheylaret, et longerons le lac jusqu'au barrage. Puis, contournant le Mont Milan, nous gagnerons l'entr\u00E9e des gorges, pr\u00E8s du cours d'eau que nous remonterons tranquillement, tout en \u00E9voquant l'histoire, la nature et les paysages."@fr . "Wandeling onder leiding van Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nVanaf de Pont d'Allier, aan de voet van het SNCF-station, langs de Chemin du Bayle, klimmen we langzaam naar de Cheylaret en lopen langs het meer tot aan de stuwdam. Dan, langs de Mont Milan, bereiken we de ingang van de kloven, dicht bij de rivier, die we langzaam stroomopwaarts volgen, zijn geschiedenis, natuur en landschappen oproepend."@nl . . "Von Pierre CLAVEL geleiteter Spaziergang \"Entre Lac et Allier\".\nVon Pont d'Allier aus, am Fu\u00DFe des SNCF-Bahnhofs, \u00FCber den Chemin du Bayle steigen wir sanft zum Cheylaret hinauf und gehen am See entlang bis zum Staudamm. Dann umrunden wir den Mont Milan und erreichen den Eingang der Schlucht, nahe dem Wasserlauf, den wir gem\u00E4chlich hinaufsteigen und dabei Geschichte, Natur und Landschaften erw\u00E4hnen.\nAngeboten von Les Amis du Patrimoine (Freunde des Kulturerbes).\nReservierung erforderlich, Pl\u00E4tze auf 20 Personen begrenzt."@de . "Paseo dirigido por Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nDesde el Pont d'Allier, al pie de la estaci\u00F3n SNCF, por el Chemin du Bayle, subiremos suavemente hacia el Cheylaret, y recorreremos el lago hasta la presa. Despu\u00E9s, bordeando el Monte Mil\u00E1n, llegaremos a la entrada de las gargantas, cerca del r\u00EDo, que seguiremos lentamente r\u00EDo arriba, evocando su historia, su naturaleza y sus paisajes.\nOrganizado por Les Amis du Patrimoine.\nImprescindible reservar, plazas limitadas a 20."@es . "Passeggiata guidata da Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nDal Pont d'Allier, ai piedi della stazione SNCF, lungo il Chemin du Bayle, saliremo dolcemente verso il Cheylaret e costeggeremo il lago fino alla diga. Poi, costeggiando il Mont Milan, raggiungeremo l'ingresso delle gole, vicino al fiume, che seguiremo lentamente a monte, evocandone la storia, la natura e i paesaggi.\nOrganizzato da Les Amis du Patrimoine.\nPrenotazione obbligatoria, posti limitati a 20."@it . "Balade anim\u00E9e par Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nA partir du Pont d'Allier, au pied de la gare SNCF, par le chemin du Bayle, nous grimperons doucement vers le Cheylaret, et longerons le lac jusqu'au barrage. Puis, contournant le Mont Milan, nous gagnerons l'entr\u00E9e des gorges, pr\u00E8s du cours d'eau que nous remonterons tranquillement, tout en \u00E9voquant l'histoire, la nature et les paysages.\nPropos\u00E9e par Les Amis du Patrimoine.\nR\u00E9servations obligatoires, places limit\u00E9es \u00E0 20 personnes."@fr . "Wandeling onder leiding van Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nVanaf de Pont d'Allier, aan de voet van het SNCF-station, langs de Chemin du Bayle, klimmen we langzaam naar de Cheylaret en lopen langs het meer tot aan de stuwdam. Dan, rond de Mont Milan, bereiken we de ingang van de kloven, vlakbij de rivier, die we langzaam stroomopwaarts volgen, zijn geschiedenis, natuur en landschappen oproepend.\nGeorganiseerd door Les Amis du Patrimoine.\nReserveren is noodzakelijk, het aantal plaatsen is beperkt tot 20."@nl . "Walk led by Pierre CLAVEL \"Entre Lac et Allier\".\nFrom the Pont d'Allier, at the foot of the SNCF train station, via the Chemin du Bayle, we climb gently towards the Cheylaret, skirting the lake as far as the dam. Then, skirting Mont Milan, we'll reach the entrance to the gorges, close to the river, which we'll follow gently upstream, evoking history, nature and landscapes.\nProposed by Les Amis du Patrimoine.\nReservations essential, places limited to 20."@en . . .