. . . . . . . . . . . . . "2025-05-06"^^ . "2025-05-07T02:16:39.184Z"^^ . "64cb977bf104a617df845b1f92a1fee9" . "631"^^ . "28"^^ . "cd06efd1a5a7663440916600fe5f5be2" . . . . . . . . "C\u0153ur de Picardie, c'est une marque de magasins qui distribuent des produits du terroir de Picardie, mais c'est aussi une gamme de saveurs d\u00E9velopp\u00E9es \u00E0 notre image. Cr\u00E9\u00E9e \u00E0 partir des fameux Petits C\u0153urs de Picardie, un petit biscuit fondant plong\u00E9 dans de l'eau-de-vie de pommes, notre produit phare, la gamme s'enrichit r\u00E9guli\u00E8rement de nouvelles r\u00E9f\u00E9rences. D\u00E9couvrez le G\u00E2teau battu (Somme), le P'tit Gerberoy (Oise) ou encore la Folie Douce (Aisne) de Thi\u00E9rache. Un deuxi\u00E8me magasin est \u00E9galement pr\u00E9sent \u00E0 Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@fr . "C?ur de Picardie ist eine Marke von Gesch\u00E4ften, die regionale Produkte aus der Picardie vertreiben, aber auch eine Reihe von Geschmacksrichtungen, die nach unserem Bild entwickelt wurden. Das Sortiment wurde auf der Grundlage der ber\u00FChmten Petits C?urs de Picardie, einem kleinen zartschmelzenden Keks, der in Apfelschnaps getaucht wird, unserem Hauptprodukt, kreiert und wird regelm\u00E4\u00DFig um neue Produkte erweitert. Entdecken Sie den G\u00E2teau battu (Somme), den P'tit Gerberoy (Oise) oder auch den Folie Douce (Aisne) aus Thi\u00E9rache. Ein zweites Gesch\u00E4ft gibt es auch in Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@de . "C?ur de Picardie is een merk van winkels die streekproducten uit Picardi\u00EB verdelen, maar het is ook een smakenassortiment dat naar ons beeld is ontwikkeld. Op basis van de beroemde Petits C?urs de Picardie, een klein fondantkoekje gedoopt in appelbrandewijn, ons paradepaardje, wordt het assortiment regelmatig aangevuld met nieuwe referenties. Ontdek de G\u00E2teau battu (Somme), de P'tit Gerberoy (Oise) of de Folie Douce (Aisne) van Thi\u00E9rache. Er is ook een tweede winkel in Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@nl . "C\u0153ur de Picardie es una marca de tiendas que distribuye productos locales de Picard\u00EDa, pero tambi\u00E9n es una gama de sabores desarrollada a nuestra imagen. Creada a partir de los famosos Petits C\u0153urs de Picardie, una peque\u00F1a galleta fondant ba\u00F1ada en aguardiente de manzana, nuestro producto estrella, la gama se enriquece regularmente con nuevas referencias. Descubra el G\u00E2teau battu (Somme), el P'tit Gerberoy (Oise) o la Folie Douce (Aisne) de Thi\u00E9rache. Tambi\u00E9n hay una segunda tienda en Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@es . "C?ur de Picardie is a brand of stores that distribute local products from Picardy, but it's also a range of flavors developed in our image. Created from the famous Petits C?urs de Picardie, a small fondant cookie dipped in apple brandy, our flagship product, the range is regularly enriched with new references. Discover the G\u00E2teau battu (Somme), the P'tit Gerberoy (Oise) or the Folie Douce (Aisne) from Thi\u00E9rache. A second store is also located in Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@en . "C?ur de Picardie \u00E8 un marchio di negozi che distribuiscono prodotti locali della Piccardia, ma \u00E8 anche una gamma di sapori sviluppati a nostra immagine e somiglianza. Nata dal famoso Petits C?urs de Picardie, un piccolo biscotto fondente immerso nell'acquavite di mele, nostro prodotto di punta, la gamma si arricchisce regolarmente di nuove referenze. Scoprite il G\u00E2teau battu (Somme), il P'tit Gerberoy (Oise) o la Folie Douce (Aisne) di Thi\u00E9rache. C'\u00E8 anche un secondo negozio a Saint-Cr\u00E9pin-Ibouvillers (45 rue de l'Europe, 03 44 02 18 77)."@it . "C\u0153ur de Picardie"@fr . "COMSEPIC060V5075L0" .