. . "en" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2025-04-23"^^ . "2025-04-24T02:09:46.408Z"^^ . . "99d9e73ff074305d9e899db247680581" . "436"^^ . "28"^^ . "cfe4c9e6a5b48e822b4aff99930fdee2" . "60"^^ . "2004-08-03"^^ . . "false"^^ . . . . . . . . . . . "Aux portes du ch\u00E2teau de Bl\u00E9rancourt datant du XVII\u00E8me si\u00E8cle, l'hostellerie du Griffon vous accueil..."@fr . "At the gates of the castle of Bl\u00E9rancourt dating from the 17th century, the hostellerie du Griffon welcomes you..."@en . "Vor den Toren des Schlosses Bl\u00E9rancourt aus dem 17. Jahrhundert empf\u00E4ngt Sie die Hostellerie du Griffon..."@de . "Aan de poorten van het kasteel van Bl\u00E9rancourt uit de 17e eeuw verwelkomt de herberg Griffon u..."@nl . "A las puertas del castillo de Bl\u00E9rancourt, que data del siglo XVII, la hoster\u00EDa Griffon le da la bienvenida..."@es . "Alle porte del castello di Bl\u00E9rancourt, risalente al XVII secolo, la locanda Griffon vi accoglie..."@it . "Le Griffon"@fr . "RESPIC002FS00062" .