. . . . . . . . . . . . . . "2020-07-29"^^ . "2026-05-20T03:08:41.857Z"^^ . . . . . "01f10091863d124905cf9082d7cbb84a" . "1184"^^ . "28"^^ . "44d52af239a674e616ac5eace7886be2" . "2020-07-29"^^ . . . . "2026-07-17"^^ . "2026-07-31"^^ . "2026-07-03"^^ . "2026-07-17"^^ . "2026-07-31"^^ . "2026-07-03"^^ . . . . . . . "Quest'estate, i mercati notturni si svolgeranno sotto le stelle, per una serata all'insegna della convivialit\u00E0. Una cinquantina di bancarelle venderanno prodotti locali, creazioni artigianali e specialit\u00E0 estive. Ogni mercato prevede due concerti e una giostra gratuita per i bambini, dando a tutti la possibilit\u00E0 di godersi una pausa gustosa, musicale e familiare nel cuore delle notti estive."@it . "Deze zomer vinden de nachtmarkten plaats onder de sterrenhemel voor gezellige avonden. Ongeveer vijftig kraampjes verkopen lokale producten, ambachtelijke creaties en zomerse specialiteiten. Elke markt biedt twee concerten en een gratis draaimolen voor kinderen, zodat iedereen kan genieten van een smakelijke, muzikale en gezinsvriendelijke pauze in het hart van de zomeravonden."@nl . "Cet \u00E9t\u00E9, les march\u00E9s nocturnes s\u2019invitent sous les \u00E9toiles pour des soir\u00E9es conviviales. Une cinquantaine d\u2019exposants proposent produits locaux, cr\u00E9ations artisanales et sp\u00E9cialit\u00E9s estivales. Chaque march\u00E9 est rythm\u00E9 par deux concerts et un man\u00E8ge gratuit accueille les enfants, offrant \u00E0 tous une parenth\u00E8se gourmande, musicale et familiale au c\u0153ur des nuits d\u2019\u00E9t\u00E9."@fr . "Este verano, los mercados nocturnos se celebran bajo las estrellas para disfrutar de agradables veladas. Unos cincuenta puestos vender\u00E1n productos locales, creaciones artesanales y especialidades estivales. Cada mercado ofrece dos conciertos y un tiovivo gratuito para los ni\u00F1os, lo que brinda a todos la oportunidad de disfrutar de una pausa sabrosa, musical y familiar en el coraz\u00F3n de las noches de verano."@es . "In diesem Sommer laden die Nachtm\u00E4rkte unter dem Sternenhimmel zu geselligen Abenden ein. Rund 50 Aussteller bieten lokale Produkte, handwerkliche Kreationen und sommerliche Spezialit\u00E4ten an. Jeder Markt wird von zwei Konzerten begleitet, und f\u00FCr die Kinder gibt es ein kostenloses Kinderkarussell."@de . "This summer, night markets take place under the stars for convivial evenings. Some fifty stallholders offer local produce, handcrafted creations and summer specialities. Each market is punctuated by two concerts, and a free merry-go-round is available for children, offering everyone a gourmet, musical and family-friendly interlude in the heart of summer nights."@en . "March\u00E9s nocturnes et concerts"@fr . "FMAPIC080V50VMDJ" .