. . . . . . . . . . . . "Echoing the Au-del\u00E0 de toutes les mers exhibition, this workshop invites participants to compose a poetic patchwork combining collages of seascapes, embroidery, henna motifs and plant fragments. Each participant weaves an intimate cartography of circulations between France and Morocco, across the Mediterranean Sea. Inspired by the thinking of \u00C9douard Glissant, the workshop explores relationships as exchange in difference: a textile and symbolic gesture to give rise to moving narratives."@en . "Haci\u00E9ndose eco de la exposici\u00F3n M\u00E1s all\u00E1 de todos los mares, este taller invita a los participantes a crear un patchwork po\u00E9tico combinando collages de paisajes marinos, bordados, motivos de henna y fragmentos de plantas. Cada participante teje una cartograf\u00EDa \u00EDntima de los desplazamientos entre Francia y Marruecos, a trav\u00E9s del mar Mediterr\u00E1neo. Inspirado en la obra de \u00C9douard Glissant, el taller explora la relaci\u00F3n como un intercambio en la diferencia: un gesto textil y simb\u00F3lico para crear narrativas en movimiento."@es . "En \u00E9cho \u00E0 l\u2019exposition Au-del\u00E0 de toutes les mers, cet atelier invite \u00E0 composer un patchwork po\u00E9tique m\u00EAlant collages de paysages marins, broderies, motifs au henn\u00E9 et fragments v\u00E9g\u00E9taux. Chaque participant tisse une cartographie intime des circulations entre la France et le Maroc, au-del\u00E0 de la mer M\u00E9diterran\u00E9e. Inspir\u00E9 par la pens\u00E9e d\u2019\u00C9douard Glissant, l\u2019atelier explore la relation comme \u00E9change dans la diff\u00E9rence : un geste textile et symbolique pour faire \u00E9merger des r\u00E9cits en mouvement."@fr . "In navolging van de tentoonstelling Beyond All Seas nodigt deze workshop deelnemers uit om een po\u00EBtisch patchwork te maken van collages van zeegezichten, borduurwerk, henna motieven en plantenfragmenten. Elke deelnemer weeft een intieme cartografie van bewegingen tussen Frankrijk en Marokko, over de Middellandse Zee. Ge\u00EFnspireerd door het werk van \u00C9douard Glissant, verkent de workshop de relatie als een uitwisseling in verschil: een textiel en symbolisch gebaar om bewegende verhalen te cre\u00EBren."@nl . "Als Echo auf die Ausstellung Au-del\u00E0 de toutes les mers l\u00E4dt dieses Atelier dazu ein, ein poetisches Patchwork aus Collagen von Meereslandschaften, Stickereien, Henna-Motiven und Pflanzenfragmenten zusammenzustellen. Jeder Teilnehmer webt eine intime Kartographie der Verkehrsstr\u00F6me zwischen Frankreich und Marokko, jenseits des Mittelmeers. Inspiriert von \u00C9douard Glissant erforscht der Workshop die Beziehung als Austausch in der Differenz: eine textile und symbolische Geste, um Geschichten in Bewegung entstehen zu lassen."@de . "Facendo eco alla mostra Beyond All Seas, questo workshop invita i partecipanti a creare un patchwork poetico che combina collage di paesaggi marini, ricami, motivi di henn\u00E9 e frammenti di piante. Ogni partecipante tesse una cartografia intima degli spostamenti tra Francia e Marocco, attraverso il Mar Mediterraneo. Ispirato all'opera di \u00C9douard Glissant, il laboratorio esplora la relazione come scambio di differenze: un gesto tessile e simbolico per creare narrazioni in movimento."@it . "Patchwork des mers int\u00E9rieures"@fr . "FMAPIC000V52889194" .