. . . . . . . . "Auf der Pferderennbahn, im Schloss, im Stadtzentrum und in den Bars: Das ganze Wochenende \u00FCber wird \u00FCberall Musik f\u00FCr alle Ohren gespielt. Entdecken Sie die verschiedenen musikalischen Veranstaltungen, die Sie erwarten!"@de . "At the racecourse, at the ch\u00E2teau, in the town center and in the bars: all weekend long, music will be playing everywhere and for all ears. Find out more about the various musical events that await you!"@en . "En el hip\u00F3dromo, en el castillo, en el centro de la ciudad y en los bares: durante todo el fin de semana, la m\u00FAsica sonar\u00E1 en todas partes y para todos los o\u00EDdos. Inf\u00F3rmese sobre los diferentes eventos musicales que le esperan"@es . "\u00C0 l\u2019hippodrome, au ch\u00E2teau, en centre-ville et dans les bars : tout au long du week-end, la musique se jouera partout et pour toutes les oreilles. D\u00E9couvrez les diff\u00E9rents rendez-vous musicaux qui vous attendent !"@fr . "All'ippodromo, al castello, nel centro citt\u00E0 e nei bar: per tutto il fine settimana, la musica sar\u00E0 ovunque e per tutte le orecchie. Scoprite i vari eventi musicali in programma!"@it . "Op de renbaan, in het kasteel, in het stadscentrum en in de bars: het hele weekend lang wordt er overal en voor alle oren muziek gespeeld. Kom meer te weten over de verschillende muzikale evenementen!"@nl . "F\u00EAte de la Musique \u00E0 Chantilly"@fr . "FMAPIC060V50KO71" .