Français (France) L’une des trois grandes halles de la Condition Publique est intégralement dédiée à la construction et au petit artisanat. C’est un espace de transmission des savoir– faire, dans une démarche qui privilégie largement le réemploi et la réparation. Favorisant l’émancipation par les mains, elle héberge des résident·es tout en étant accessible au grand public, notamment lors des «sessions libres» .
La Halle C est composée de 3 pôles: bois, métal et plastique, ainsi que d’un plateau dédié aux grandes constructions.
**Mineur·es non autorisé·es.**
Vêtements amples déconseillés. Vêtements chauds recommandés en hiver. Des équipements de protection individuels peuvent être mis à votre disposition.
La matériauthèque est accessible à la discrétion du chef d'atelier.
**Vous devez être adhérent·e pour réserver une session.**
**Merci de conserver votre adhésion, celle-ci vous sera demandée à l'entrée de l'espace.**
Fête et manifestation
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
Point d'intérêt (est également)
Identifiant de la ressource chez le producteur.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Etiquette courte décrivant la ressource.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
L'agent à contacter pour affaires de réservation relatives à ce POI.
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description de la ressource.
Hal C heeft 3 hubs: hout, metaal en kunststof, en een ruimte voor grootschalige constructies.
**Minors niet toegestaan **
Losse kleding wordt afgeraden. Warme kleding aanbevolen in de winter. Persoonlijke beschermingsmiddelen kunnen worden verstrekt.
De materiaalbibliotheek is toegankelijk naar goeddunken van de workshopmanager.
**U moet lid zijn om een sessie te boeken **
**Gelieve uw lidmaatschap te bewaren. U wordt gevraagd dit te tonen bij binnenkomst **
El pabellón C cuenta con 3 polos: madera, metal y plástico, así como un espacio dedicado a las grandes construcciones.
**No se admiten menores de edad **
No se recomienda llevar ropa holgada. Se recomienda ropa de abrigo en invierno. Se puede proporcionar equipo de protección personal.
La biblioteca de materiales es accesible a discreción del responsable del taller.
**Es necesario ser socio para reservar una sesión
**Por favor, conserve su carné de socio, que se le pedirá que muestre al entrar en el centro **
Il padiglione C ha 3 poli: legno, metallo e plastica, oltre a un'area dedicata alle grandi costruzioni.
**Non sono ammessi minorenni **
Si sconsigliano gli abiti larghi. Si consiglia di indossare indumenti caldi in inverno. I dispositivi di protezione individuale possono essere forniti.
La biblioteca dei materiali è accessibile a discrezione del responsabile del laboratorio.
**Per prenotare una sessione è necessario essere soci **
**Si prega di conservare l'iscrizione, che verrà richiesta all'ingresso del centro **
Die Halle C besteht aus drei Bereichen: Holz, Metall und Kunststoff sowie einem Bereich für große Konstruktionen.
**Minderjährige sind nicht erlaubt
Lockere Kleidung ist nicht empfehlenswert. Im Winter wird warme Kleidung empfohlen. Persönliche Schutzausrüstung kann zur Verfügung gestellt werden.
Die Materialbibliothek ist nach Ermessen des Werkstattleiters zugänglich.
**Sie müssen Mitglied sein, um eine Sitzung zu buchen.**
**Bitte bewahren Sie Ihre Mitgliedschaft auf, da sie beim Betreten des Raums verlangt wird
La Halle C est composée de 3 pôles: bois, métal et plastique, ainsi que d’un plateau dédié aux grandes constructions.
**Mineur·es non autorisé·es.**
Vêtements amples déconseillés. Vêtements chauds recommandés en hiver. Des équipements de protection individuels peuvent être mis à votre disposition.
La matériauthèque est accessible à la discrétion du chef d'atelier.
**Vous devez être adhérent·e pour réserver une session.**
**Merci de conserver votre adhésion, celle-ci vous sera demandée à l'entrée de l'espace.**
Halle C comprises 3 hubs: wood, metal and plastic, plus an area dedicated to large-scale constructions.
**Minors not allowed **
Loose-fitting clothing not recommended. Warm clothing recommended in winter. Personal protective equipment can be provided.
The material library is accessible at the workshop manager's discretion.
**You must be a member to reserve a session **
**Please retain your membership card, as you will be asked to show it at the entrance **
La portée géographique de ce POI : international... local.
La date de création de la ressource n'est pas privilégiée dans le système, se baser davantage sur la date de publication : lastUpdate (aaaa-mm-jj)
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://schema.org/endDate
http://schema.org/startDate
L'audience ciblée par cet objet.
http://schema.org/offers
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty