<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/28/2230cea0-2215-3321-923e-217014ec78b9"> 2026-06-24 2026-06-25T02:56:25.839Z caa1698ac69eeb580b1232bd071e2578 1184 28 c8b64d38f1ffb58ea268595e7ab52cf8 2026-06-24 2027-02-16 2027-02-16 Om hen te verdedigen, verandert advocate Gisèle Halimi deze beklaagdenbank in een heus politiek podium, waarmee ze een baanbrekende strijd voor de rechten van vrouwen voert. Verre van een statisch monument biedt de enscenering een levendig, koorachtig verhaal dat documentaire precisie, persoonlijke herinneringen en poëzie met elkaar verweeft. Het tempo is levendig, doorspekt met flitsen van humor en zware stiltes, waardoor deze vrouwen, die de geschiedenis lange tijd in de schaduw heeft gehouden, een lichaam en een stem krijgen. Dit schitterende en noodzakelijke theaterstuk, dat meerdere malen genomineerd is voor de Molières, herinnert ons er op indringende wijze aan dat het toneel een krachtige plek blijft voor herinnering, overdracht en strijd. To defend them, attorney Gisèle Halimi transforms the dock into a veritable political platform, marking a seminal struggle for women’s rights. Far from being a static monument, the production features a vibrant, choral narrative that blends documentary precision, personal memory, and poetry. The pace is brisk, punctuated by flashes of humor and heavy silences, giving substance and a voice to these women whom history has long kept in the shadows. Nominated several times for Molière Awards, this luminous and essential theatrical gem powerfully reminds us that the stage remains a powerful space for memory, transmission, and struggle. Pour les défendre, l'avocate Gisèle Halimi transforme ce box d'accusées en véritable tribune politique, marquant un combat fondateur pour les droits des femmes. Loin du monument figé, la mise en scène propose une écriture chorale vibrante qui mêle précision documentaire, mémoire intime et poésie. Le rythme y est vif, traversé d'éclairs d'humour et de silences pesants, donnant corps et voix à ces femmes que l'histoire a longtemps gardées dans l'ombre. Nommée à plusieurs reprises aux Molières, cette pépite théâtrale lumineuse et nécessaire rappelle avec force que la scène reste un puissant lieu de mémoire, de transmission et de combat. Per difenderle, l’avvocatessa Gisèle Halimi trasforma questo banco degli imputati in una vera e propria tribuna politica, segnando una battaglia fondamentale per i diritti delle donne. Lontana da ogni monumentalità, la messa in scena propone una narrazione corale e vibrante che mescola precisione documentaria, memoria intima e poesia. Il ritmo è vivace, attraversato da lampi di umorismo e da silenzi opprimenti, che danno corpo e voce a queste donne che la storia ha a lungo tenuto nell’ombra. Candidata più volte ai Molière, questa perla teatrale luminosa e necessaria ricorda con forza che il palcoscenico rimane un luogo potente di memoria, trasmissione e lotta. Um sie zu verteidigen, verwandelt die Anwältin Gisèle Halimi diesen Angeklagtenstand in eine regelrechte politische Tribüne und setzt damit ein wegweisendes Zeichen im Kampf für die Rechte der Frauen. Weit entfernt von einer starren Inszenierung bietet das Stück einen mitreißenden chorischen Erzählstil, der dokumentarische Präzision, persönliche Erinnerungen und Poesie miteinander verbindet. Der Rhythmus ist lebhaft, durchzogen von humorvollen Einlagen und bedrückenden Schweigepausen, und verleiht diesen Frauen, die die Geschichte lange Zeit im Schatten gehalten hat, Gestalt und Stimme. Dieses leuchtende und unverzichtbare Theaterjuwel, das mehrfach für den Molière nominiert wurde, erinnert eindringlich daran, dass die Bühne nach wie vor ein kraftvoller Ort der Erinnerung, der Weitergabe und des Kampfes ist. Para defenderlas, la abogada Gisèle Halimi convierte este banquillo de los acusados en una auténtica tribuna política, lo que supone una lucha fundamental por los derechos de las mujeres. Lejos de ser un monumento estático, la puesta en escena propone una escritura coral y vibrante que combina la precisión documental, la memoria íntima y la poesía. El ritmo es ágil, salpicado de destellos de humor y de silencios cargados de significado, que dan cuerpo y voz a estas mujeres a las que la historia ha mantenido durante mucho tiempo en la sombra. Nominada en varias ocasiones a los premios Molière, esta joya teatral, luminosa y necesaria, nos recuerda con fuerza que el escenario sigue siendo un poderoso lugar de memoria, transmisión y lucha. Le Procès d'une vie FMAPIC000V587658215