@prefix data: .
@prefix : .
@prefix dc: .
@prefix owl: .
data:27c9a420-ed2b-3cd1-b565-aaab22205a7a
:hasTranslatedProperty data:34055f7c-21df-35b1-87fe-b1b862ac1393, data:1172245e-db1d-3863-9aff-8b2d8936ca57, data:04ba9d12-69da-3cc2-bb4f-3bc0b7acf55d ;
a :Description ;
dc:description "Femme savante et puissante, traquée par la terrible Inquisition, la sorcière occupe une place forte dans notre imaginaire collectif. Mais quelle fut réellement sa présence et son influence dans les campagnes du Charolais-Brionnais ?"@fr, "Donna colta e potente, braccata dalla terribile Inquisizione, la strega occupa un posto di rilievo nel nostro immaginario collettivo. Ma qual era la sua reale presenza e influenza nelle campagne del Charolais-Brionnais?"@it, "De heks, een geleerde en machtige vrouw, opgejaagd door de verschrikkelijke inquisitie, neemt een belangrijke plaats in onze collectieve verbeelding in. Maar wat was haar werkelijke aanwezigheid en invloed op het platteland van Charolais-Brionnais?"@nl, "Mujer culta y poderosa, perseguida por la terrible Inquisición, la bruja ocupa un lugar poderoso en nuestro imaginario colectivo. Pero, ¿cuál fue su presencia e influencia reales en la campiña charolesa-brionesa?"@es, "A learned and powerful woman, hunted down by the terrible Inquisition, the witch occupies a powerful place in our collective imagination. But what was her real presence and influence in the Charolais-Brionnais countryside?"@en, "Als gelehrte und mächtige Frau, die von der schrecklichen Inquisition verfolgt wurde, nimmt die Hexe einen starken Platz in unserer kollektiven Vorstellungswelt ein. Doch wie präsent und einflussreich war sie wirklich in den ländlichen Gebieten des Charolais-Brionnais?"@de .
owl:topObjectProperty data:27c9a420-ed2b-3cd1-b565-aaab22205a7a ;
:hasDescription data:27c9a420-ed2b-3cd1-b565-aaab22205a7a .