<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/27909885-efc6-3e47-9a3c-0f24ae6e039c"> In addition to depicting holy figures, stained glass is also a medium for learning more about the history of the kings of France. They are depicted so that everyone can learn about their generosity to the church. With the help of a model, students create their own stained glass window, associating a king or historical figure with one of Montreuil?s creations. Workshop 1h to 1h30 / Cycles 3 and 4 by Laura Possible location : - Citadelle de Montreuil-sur-mer Outre la représentation de personnages saints, le vitrail est aussi un support qui permet d’en apprendre plus sur l’histoire des rois de France. Ils y sont représentés afin que chacun connaisse leur générosité vis à vis de l’église. À l’aide de modèle, les élèves réalisent leur vitrail en associant un roi ou un personnage de l’histoire à l’une des réalisations effectuées à Montreuil. Atelier 1h à 1h30 / Cycles 3 et 4 par Laura Lieu possible : - Citadelle de Montreuil-sur-mer Naast het afbeelden van heilige figuren is gebrandschilderd glas ook een medium om meer te weten te komen over de geschiedenis van de koningen van Frankrijk. Ze worden afgebeeld zodat iedereen kan leren over hun vrijgevigheid aan de kerk. Met behulp van een model maken leerlingen hun eigen glas-in-loodraam, waarbij ze een koning of historisch figuur associëren met een van de glas-in-loodramen die in Montreuil zijn gemaakt. Workshop 1u tot 1u30 / Cycli 3 en 4 door Laura Mogelijke locatie : - Citadel van Montreuil-sur-mer Neben der Darstellung heiliger Personen ist das Kirchenfenster auch ein Medium, in dem man mehr über die Geschichte der französischen Könige erfahren kann. Sie werden dargestellt, damit jeder ihre Großzügigkeit gegenüber der Kirche kennt. Anhand von Vorlagen gestalten die Schülerinnen und Schüler ihr eigenes Kirchenfenster, indem sie einen König oder eine historische Figur mit einem der in Montreuil gefertigten Werke in Verbindung bringen. Workshop 1h bis 1h30 / Cycles 3 und 4 von Laura Möglicher Ort : - Zitadelle von Montreuil-sur-mer Además de representar figuras sagradas, las vidrieras son también un medio para conocer mejor la historia de los reyes de Francia. Se les representa para que todo el mundo conozca su generosidad con la Iglesia. Con la ayuda de un modelo, los alumnos crean su propia vidriera, asociando un rey o un personaje histórico a una de las vidrieras creadas en Montreuil. Taller de 1h a 1h30 / Ciclos 3 y 4 de Laura Lugar posible : - Ciudadela de Montreuil-sur-mer Oltre a raffigurare figure sacre, le vetrate sono anche un mezzo per conoscere la storia dei re di Francia. I re sono raffigurati in modo che tutti possano conoscere la loro generosità nei confronti della Chiesa. Con l'aiuto di un modello, gli alunni creano la loro vetrata personale, associando un re o un personaggio storico a una delle vetrate create a Montreuil. Laboratorio da 1h a 1h30 / Cicli 3 e 4 di Laura Possibile sede : - Cittadella di Montreuil-sur-mer