. . . . . . . . . . . . . "2023-09-20"^^ . "2024-06-14T03:03:56.333Z"^^ . "8d30d28b148216cae241b4fdab0ab03d" . "1021"^^ . "26"^^ . "e6ee95ad12769e3a1b875615ca63f713" . . . . . . "Cette balade vous permettra de r\u00E9aliser le tour du bassin Sud du lac du Der, vaste r\u00E9servoir de 4800 ha. Sillonnant sans cesse entre les \u00E9tendues d'eau et les for\u00EAts de ch\u00EAne, le sentier illustre \u00E0 merveille les paysages caract\u00E9ristiques du pays du Der."@fr . "Dieser Spaziergang f\u00FChrt Sie rund um das s\u00FCdliche Becken des Lac du Der, einem 4800 ha gro\u00DFen Stausee. Der Weg verl\u00E4uft zwischen Wasserfl\u00E4chen und Eichenw\u00E4ldern und zeigt die charakteristischen Landschaften des Pays du Der."@de . "Questa passeggiata vi permetter\u00E0 di percorrere il bacino meridionale del Lac du Der, un vasto bacino idrico di 4800 ettari. Attraversando continuamente specchi d'acqua e boschi di querce, il sentiero \u00E8 una splendida illustrazione dei paesaggi caratteristici della regione di Der."@it . "Este paseo le permitir\u00E1 recorrer la cuenca sur del Lago del Der, un vasto embalse de 4.800 hect\u00E1reas. Atravesando continuamente entre tramos de agua y bosques de robles, el sendero es una maravillosa ilustraci\u00F3n de los paisajes caracter\u00EDsticos de la regi\u00F3n de Der."@es . "Tijdens deze wandeling kunt u het zuidelijke bekken van het Lac du Der bezoeken, een uitgestrekt stuwmeer van 4800 ha. Het pad, dat voortdurend tussen waterpartijen en eikenbossen doorloopt, is een prachtige illustratie van de karakteristieke landschappen van de Der-regio."@nl . "This walk will allow you to go around the South basin of the lake of Der, a vast reservoir of 4800 ha. Constantly criss-crossing between water bodies and oak forests, the trail is a marvellous illustration of the characteristic landscapes of the Pays du Der."@en . "PR 16 Entre Dame et Chevalier"@fr . "PR 16 Entre Dame et Chevalier"@en . "ITICHA051V50CKVT" .