. . . . . . "As a passionate producer, I invite you to discover this super food of exceptional nutritional richness. Grown and harvested according to the seasons, dried at low temperatures, as a cure or all year round, it maintains form and vitality.\nFarm visit by appointment."@en . "Als gepassioneerd producent nodig ik je uit om dit uitzonderlijk voedzame supervoedsel te ontdekken. Met de hand geteeld en geoogst volgens de seizoenen, gedroogd op lage temperatuur, als kuur of het hele jaar door, het houdt je fit en vitaal.\nBezoek de boerderij op afspraak."@nl . "Als leidenschaftlicher Produzent lade ich Sie ein, dieses Superfood mit seinem au\u00DFergew\u00F6hnlichen N\u00E4hrstoffreichtum zu entdecken. Sie wird handwerklich im Rhythmus der Jahreszeiten angebaut und geerntet, bei niedrigen Temperaturen getrocknet, als Kur oder das ganze Jahr \u00FCber verwendet und erh\u00E4lt Form und Vitalit\u00E4t.\nBesichtigung des Bauernhofs nach Vereinbarung."@de . "In qualit\u00E0 di produttore appassionato, vi invito a scoprire questo superalimento eccezionalmente nutriente. Coltivato e raccolto a mano secondo le stagioni, essiccato a bassa temperatura, come cura o durante tutto l'anno, vi mantiene in forma e vitali.\nVisitate la fattoria su appuntamento."@it . "Como productor apasionado, le invito a descubrir este superalimento excepcionalmente nutritivo. Cultivado y cosechado a mano seg\u00FAn las estaciones, secado a baja temperatura, como cura o durante todo el a\u00F1o, te mantiene en forma y vital.\nVisite la granja con cita previa."@es . "Producteur passionn\u00E9, je vous invite \u00E0 d\u00E9couvrir ce super aliment d'une richesse nutritionnelle exceptionnelle. Cultiv\u00E9e et r\u00E9colt\u00E9e artisanalement au rythme des saisons, s\u00E9ch\u00E9e \u00E0 basse temp\u00E9rature, en cure ou tout au long de l'ann\u00E9e, elle entretient forme et vitalit\u00E9.\nVisite de la ferme sur RDV."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .