"19:30:00"^^ . "09:30:00"^^ . "2024-01-01T00:00:00"^^ . "2024-12-31T23:59:59"^^ . . . . . . "> Il est pr\u00E9f\u00E9rable de t\u00E9l\u00E9phoner au pr\u00E9alable afin de vous assurer de la pr\u00E9sence du tisserand."@fr . "> Am besten rufen Sie vorher an, um sicherzugehen, dass der Weber anwesend ist."@de . "> Het is het beste om vooraf te bellen om er zeker van te zijn dat de wever aanwezig is."@nl . "> It is best to call ahead to make sure the weaver is present."@en . "> Es mejor llamar por tel\u00E9fono con antelaci\u00F3n para asegurarse de que el tejedor est\u00E1 presente."@es . "> \u00C8 meglio telefonare in anticipo per assicurarsi che la tessitrice sia presente."@it . . .