"Une famille de producteurs qui cultive au rythme des saisons les tomates anciennes, salades, \u00E9pinards, m\u00E2ches... Toutes les r\u00E9coltes sont vendues \u00E0 la boutique qui propose \u00E9galement les produits des producteurs locaux des environs."@fr . "A family of growers who cultivate heirloom tomatoes, lettuces, spinach, lamb's lettuce... to the rhythm of the seasons. All harvests are sold in the store, which also features products from local producers."@en . . . . . . . . . . "Une famille de producteurs qui cultive au rythme des saisons les tomates anciennes, salades, \u00E9pinards, m\u00E2ches... Toutes les r\u00E9coltes sont vendues \u00E0 la boutique qui propose \u00E9galement les produits des producteurs locaux des environs."@fr . "Eine Erzeugerfamilie baut im Rhythmus der Jahreszeiten alte Tomaten, Salate, Spinat, Feldsalat usw. an. Alle Ernten werden im Laden verkauft, der auch die Produkte der lokalen Erzeuger aus der Umgebung anbietet."@de . "Een familie van producenten die tomaten, sla, spinazie, veldsla enz. verbouwen volgens de seizoenen. Alle gewassen worden verkocht in de winkel, die ook producten van plaatselijke producenten uit de omgeving aanbiedt."@nl . "Una familia de productores que cultiva tomates, lechugas, espinacas, can\u00F3nigos, etc. seg\u00FAn las estaciones. Todas las cosechas se venden en la tienda, que tambi\u00E9n ofrece productos de los productores locales de la zona."@es . "Una famiglia di produttori che coltiva pomodori, lattuga, spinaci, lattuga d'agnello, ecc. a seconda delle stagioni. Tutte le coltivazioni sono vendute nel negozio, che offre anche prodotti di produttori locali della zona."@it . "A family of growers who cultivate heirloom tomatoes, lettuces, spinach, lamb's lettuce... to the rhythm of the seasons. All harvests are sold in the store, which also features products from local producers."@en . . "The key word in this family of farmers for 5 generations is seasonality in short circuit. Here, we put in our basket, old tomatoes, salads, spinach, lamb's lettuce... harvested the day before in the field located behind the store. The diversity of products makes this greengrocer a fine grocery store with tasty, gourmet and local products: cheeses from the surrounding villages, almonds from Provence, cookies from the Charly cookie factory in Saint-Andiol...\r\nThe basket is overflowing with colors and flavors!"@en . "Het parool in deze boerenfamilie sinds 5 generaties is seizoensgebondenheid in een kort circuit. Hier leggen we in ons mandje, oude tomaten, salades, spinazie, veldsla... de dag ervoor geoogst op het veld gelegen achter de winkel. De diversiteit van de producten maakt van deze groenteboer een fijne kruidenierswinkel met lekkere, gastronomische en lokale producten: kazen uit de omliggende dorpen, amandelen uit de Provence, koekjes uit de Charly koekjesfabriek in Saint-Andiol...\r\nDe mand loopt over van kleuren en smaken!"@nl . "Le maitre-mot dans cette famille d'agriculteurs depuis 5 g\u00E9n\u00E9rations est la saisonnalit\u00E9 en circuit-court. Ici, on met dans son panier, tomates anciennes, salades, \u00E9pinards, m\u00E2ches... r\u00E9colt\u00E9s la veille dans le champ situ\u00E9 derri\u00E8re la boutique. La diversit\u00E9 des produits fait de ce primeur une \u00E9picerie fine avec des produits savoureux, gourmands et locaux : fromages des communes des environs, amandes de Provence, biscuits de la biscuiterie Charly de Saint-Andiol...\r\nLe panier d\u00E9borde de couleurs et de saveurs !"@fr . "La consigna en esta familia de agricultores desde hace 5 generaciones es la estacionalidad en circuito corto. Aqu\u00ED, ponemos en nuestra cesta, tomates viejos, ensaladas, espinacas, can\u00F3nigos... cosechados el d\u00EDa anterior en el campo situado detr\u00E1s de la tienda. La diversidad de productos hace de esta fruter\u00EDa una tienda de ultramarinos con productos sabrosos, gastron\u00F3micos y locales: quesos de los pueblos de los alrededores, almendras de Provenza, galletas de la f\u00E1brica de galletas Charly de Saint-Andiol...\r\n\u00A1La cesta rebosa colores y sabores!"@es . "Das Motto dieser Familie, die seit f\u00FCnf Generationen Landwirte ist, lautet Saisonabh\u00E4ngigkeit und kurze Transportwege. Hier legt man alte Tomaten, Salate, Spinat, Feldsalat usw. in seinen Korb, die am Vortag auf dem Feld hinter dem Laden geerntet wurden. Die Vielfalt der Produkte macht aus diesem Primeurladen einen Feinkostladen mit schmackhaften, leckeren und lokalen Produkten: K\u00E4se aus den Gemeinden der Umgebung, Mandeln aus der Provence, Kekse aus der Keksfabrik Charly in Saint-Andiol...\r\nDer Einkaufskorb quillt \u00FCber vor Farben und Geschm\u00E4ckern!"@de . "La parola d'ordine in questa famiglia di agricoltori da 5 generazioni \u00E8 stagionalit\u00E0 in corto circuito. Qui mettiamo nel nostro cestino pomodori vecchi, insalate, spinaci, lattuga di agnello... raccolti il giorno prima nel campo situato dietro il negozio. La diversit\u00E0 dei prodotti fa di questo fruttivendolo un'ottima drogheria con prodotti gustosi, gourmet e locali: formaggi dei villaggi circostanti, mandorle provenzali, biscotti del biscottificio Charly di Saint-Andiol...\r\nIl cestino trabocca di colori e sapori!"@it . . .