"Nos ch\u00E8vres sont traites tous les jours, le lait est ensuite apport\u00E9 \u00E0 la fromagerie o\u00F9 nous le valorisons en le transformant en diff\u00E9rentes sortes de fromages.\nNous fabriquons des fromages frais nature, aromatis\u00E9s, frais \u00E0 tartiner fa\u00E7on boursin, de la faisselle, 4 sortes d'affin\u00E9s et de la tomme.\nEn venant \u00E0 la ferme ou en explorant ses environs vous pourrez d\u00E9couvrir notre troupeau de ch\u00E8vres et nos vaches de race limousine et vosgienne.\nRetrouvez nos produits en vente directe \u00E0 la ferme."@fr . . . . . . "Le nostre capre vengono munte ogni giorno, il latte viene poi portato al caseificio dove lo trasformiamo in diversi tipi di formaggio.\nProduciamo formaggio fresco semplice, formaggio aromatizzato, formaggio fresco da spalmare come boursin, faisselle, 4 tipi di formaggio stagionato e tomme.\nSe venite in fattoria o esplorate i dintorni, potrete scoprire il nostro gregge di capre e le nostre mucche di razza Limousin e Vosges.\nPotete acquistare i nostri prodotti direttamente in fattoria."@it . "Unsere Ziegen werden t\u00E4glich gemolken, die Milch wird dann in die K\u00E4serei gebracht, wo wir sie durch die Verarbeitung zu verschiedenen K\u00E4sesorten verwerten.\nWir stellen Frischk\u00E4se natur, aromatisiert, Frischk\u00E4se als Brotaufstrich im Boursin-Stil, K\u00E4sebruch, 4 verschiedene Sorten gereiften K\u00E4se und Tomme her.\nWenn Sie auf den Hof kommen oder seine Umgebung erkunden, k\u00F6nnen Sie unsere Ziegenherde und unsere K\u00FChe der Rassen Limousin und Vosgienne entdecken.\nUnsere Produkte werden direkt auf dem Hof verkauft."@de . "Our goats are milked every day, the milk is then brought to the cheese factory where we transform it into different kinds of cheeses.\nWe make fresh cheese, flavored, fresh cheese to spread like boursin, faisselle, 4 kinds of matured cheese and tomme.\nBy coming to the farm or by exploring its surroundings you will be able to discover our herd of goats and our cows of Limousin and Vosges breed.\nYou can buy our products directly at the farm."@en . "Nuestras cabras se orde\u00F1an todos los d\u00EDas, la leche se lleva a la queser\u00EDa donde la transformamos en diferentes tipos de queso.\nHacemos queso fresco normal, queso aromatizado, queso fresco para untar como boursin, faisselle, 4 tipos de queso curado y tomme.\nSi viene a la granja o explora los alrededores, podr\u00E1 descubrir nuestro reba\u00F1o de cabras y nuestras vacas de las razas Limousin y Vosges.\nPuede comprar nuestros productos directamente en la granja."@es . "Onze geiten worden elke dag gemolken, de melk wordt dan naar de kaasmakerij gebracht waar we er verschillende soorten kaas van maken.\nWij maken verse gewone kaas, gearomatiseerde kaas, verse smeerkaas zoals boursin, faisselle, 4 soorten gerijpte kaas en tomme.\nAls u naar de boerderij komt of de omgeving verkent, kunt u onze kudde geiten en onze koeien van de rassen Limousin en Vosges ontdekken.\nU kunt onze producten rechtstreeks op de boerderij kopen."@nl . "Nos ch\u00E8vres sont traites tous les jours, le lait est ensuite apport\u00E9 \u00E0 la fromagerie o\u00F9 nous le valorisons en le transformant en diff\u00E9rentes sortes de fromages.\nNous fabriquons des fromages frais nature, aromatis\u00E9s, frais \u00E0 tartiner fa\u00E7on boursin, de la faisselle, 4 sortes d'affin\u00E9s et de la tomme.\nEn venant \u00E0 la ferme ou en explorant ses environs vous pourrez d\u00E9couvrir notre troupeau de ch\u00E8vres et nos vaches de race limousine et vosgienne.\nRetrouvez nos produits en vente directe \u00E0 la ferme."@fr . . . .