data:233ca2f6-99fa-37ae-9920-caba4bfa936f
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Allemand (Allemagne) Skulpturen, die Modellieren mit Ton und gefundenen Hölzern verbinden. Aus Instinkt und Intuition entstehen Formen, Körperlichkeiten, die zur Intros...
Anglais Sculptures combining clay modelling and found wood. From instinct to intuition, forms are born, corporalities, inviting introspection and emotions.
Français (France) Sculptures alliant modelage terre et bois trouvés. De l'instinct à l'intuition naissent des formes, corporalités, invitant introspection et émotions.
Espagnol Esculturas que combinan el modelado en arcilla y la madera encontrada. Del instinto a la intuición nacen formas, corporalidades, que invitan a la introspección y a las emociones.
Italien (Italie) Sculture che combinano la modellazione dell'argilla e il legno trovato. Dall'istinto all'intuizione, nascono forme, corporazioni, che invitano all'introspezione e alle emozioni.
Néerlandais (Pays-Bas) Sculpturen die klei en gevonden hout combineren. Uit instinct en intuïtie ontstaan vormen, lichamelijkheden, die uitnodigen tot introspectie en emoties.
Description
Description longue de la ressource.
Anglais Sculptures combining clay modelling and work on found wood. From instinct to intuition, forms, bodies and corporalities are born, like invitations to introspection, to emotions and to the pursuit of a life path.
Français (France) Sculptures alliant modelage de la terre et travail sur des bois trouvés. De l'instinct à l'intuition naissent les formes, les corps, les corporalités, comme des invitations à l'introspection, aux émotions et à la poursuite d'un chemin de vie.
Espagnol Esculturas que combinan el modelado en arcilla y el trabajo sobre madera encontrada. Del instinto a la intuición nacen formas, cuerpos y corporalidades, como invitaciones a la introspección, a las emociones y a la búsqueda de un camino vital.
Néerlandais (Pays-Bas) Sculpturen die klei modelleren en werken op gevonden hout combineren. Uit instinct en intuïtie worden vormen, lichamen en lichamen geboren, als uitnodigingen tot introspectie, tot emoties en tot het volgen van een levensweg.
Italien (Italie) Sculture che combinano la modellazione dell'argilla e il lavoro su legno trovato. Dall'istinto all'intuizione nascono forme, corpi e corporazioni, come inviti all'introspezione, alle emozioni e alla ricerca di un percorso di vita.
Allemand (Allemagne) Skulpturen, die das Modellieren von Ton und die Arbeit mit gefundenen Hölzern miteinander verbinden. Aus Instinkt und Intuition entstehen Formen, Körper, Körperlichkeiten, als Einladungen zur Selbstbeobachtung, zu Emotionen und zur Verfolgung eines Lebensweges.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Allemand (Allemagne) Skulpturen, die Modellieren mit Ton und gefundenen Hölzern verbinden. Aus Instinkt und Intuition entstehen Formen, Körperlichkeiten, die zur Intros...
Anglais Sculptures combining clay modelling and found wood. From instinct to intuition, forms are born, corporalities, inviting introspection and emotions.
Français (France) Sculptures alliant modelage terre et bois trouvés. De l'instinct à l'intuition naissent des formes, corporalités, invitant introspection et émotions.

Références

 Télécharger cette donnée