. . . . . "Thanks to his always sharp humor, his self-mockery, he gives you his feeling of life in this \"society of beautiful kids\".\n After the success of his film roles in \"Neuilly sa m\u00E8re \"1 and 2 and \"Beur sur la ville\" and after the success of his play \"la grande \u00E9vasion\", Booder returns to his first love: the one man show, for our greatest pleasure..\nHis experience in the artistic field, his encounters, his son, his country of origin, everything is there!\nProduction: Baubau Production\n\nCompulsory health pass"@en . "Gr\u00E2ce \u00E0 son humour toujours aiguis\u00E9, son autod\u00E9rision il vous donne son ressenti de la vie dans cette \"soci\u00E9t\u00E9 de beaux gosses\".\n Apr\u00E8s le succ\u00E8s ses r\u00F4les au cin\u00E9ma dans \"Neuilly sa m\u00E8re\"1 et 2 et \"Beur sur la ville\" et apr\u00E8s le carton de sa pi\u00E8ce de th\u00E9\u00E2tre \"la grande \u00E9vasion\", Booder revient \u00E0 ses premiers amours : le one man show, pour notre plus grand plaisir\u2026\nSon exp\u00E9rience dans le domaine artistique, ses rencontres, son fils, son Pays d'origine, tout y passe !\nProduction: Baubau Production\n\nPass-Sanitaire obligatoire"@fr . "Booder is back"@fr . "Booder is back"@en . "FMAAQU064V59VQM1" .