. . . . . . . . . . . . . "Eyvigues en f\u00EAte torna il 27 e 28 giugno 2026 con una vivace cena in costume con Janouille la Fripouille, un mercato di artisti, eventi sul patrimonio, una mostra, cibo e rinfreschi. Un weekend di festa per le famiglie nel cuore del P\u00E9rigord Noir."@it . "Dive into Eyvignes en f\u00EAte on June 27 and 28, 2026 in Salignac-Eyvigues. Saturday: \"Janouille au temps des Croquants\" (Janouille at the time of the Croquants) meal with entertainment and costumes. Sunday: designer's market. Information and reservations: 06 13 56 80 55 or 06 14 29 48 39."@en . "Duik in Eyvignes en f\u00EAte op 27 en 28 juni 2026 in Salignac-Eyvigues. Zaterdag: \"Janouille au temps des Croquants\" (Janouille ten tijde van de Croquants), een levendige maaltijd in klederdracht. Zondag: artiestenmarkt. Informatie en reserveringen: 06 13 56 80 55 of 06 14 29 48 39."@nl . "Eyvigues en f\u00EAte revient les 27 et 28 juin 2026 avec un repas anim\u00E9 et costum\u00E9 autour de Janouille la Fripouille, un march\u00E9 de cr\u00E9ateurs, des animations patrimoniales, une exposition, restauration et buvette. Un week-end festif et familial au c\u0153ur du P\u00E9rigord Noir."@fr . "Sum\u00E9rjase en Eyvignes en f\u00EAte los d\u00EDas 27 y 28 de junio de 2026 en Salignac-Eyvigues. S\u00E1bado: \"Janouille au temps des Croquants\" (Janulla en tiempos de los Croquants), una animada comida con disfraces. Domingo: mercado de artistas. Informaci\u00F3n y reservas: 06 13 56 80 55 o 06 14 29 48 39."@es . "Tauchen Sie ein in Eyvignes en f\u00EAte am 27. und 28. Juni 2026 in Salignac-Eyvigues. Samstag: Animiertes und kost\u00FCmiertes Essen \"Janouille au temps des Croquants\". Sonntag: Markt der Kunsthandwerker. Infos und Reservierungen: 06 13 56 80 55 oder 06 14 29 48 39."@de . "Eyvigues en f\u00EAte"@de . "Eyvigues en f\u00EAte"@en . "Eyvigues en f\u00EAte"@es . "Eyvigues en f\u00EAte"@fr . "Eyvigues en f\u00EAte"@nl . "FMAAQU024V50N3D2" .