. . . . . . . . . . . . . . . "2026-06-22"^^ . "2026-06-22T23:27:22.158Z"^^ . . "dd3bef97916dcfa4e687aa6b02dda1d9" . "1152"^^ . "23"^^ . "afef006914d6f4f575d00ce1e0cf9873" . "2026-01-14"^^ . . . . . "2026-11-29"^^ . "2026-11-29"^^ . . . . . . . . "Chaque dimanche matin, venez profiter du march\u00E9 de Habas avec des produits alimentaires mais aussi des artisans cr\u00E9ateurs, bijoux, couture 0 d\u00E9chets, tabliers, sacs et accessoires, poterie, savons, revendeurs de chaussures et bient\u00F4t habillement."@fr . "Every Sunday morning, come enjoy the Habas market, featuring food products as well as artisan crafts, jewelry, zero-waste sewing projects, aprons, bags, and accessories, pottery, soaps, shoe vendors, and\u2014coming soon\u2014clothing."@en . "Kommen Sie jeden Sonntagvormittag zum Markt in Habas und entdecken Sie dort nicht nur Lebensmittel, sondern auch Kunsthandwerk, Schmuck, abfallfreie Mode, Sch\u00FCrzen, Taschen und Accessoires, T\u00F6pferwaren, Seifen, Schuhh\u00E4ndler und bald auch Bekleidung."@de . "Kom elke zondagochtend genieten van de markt van Habas, met niet alleen levensmiddelen, maar ook creatieve ambachtslieden, sieraden, upcycling-kleding, schorten, tassen en accessoires, aardewerk, zeep, schoenenverkopers en binnenkort ook kleding."@nl . "Todos los domingos por la ma\u00F1ana, ven a disfrutar del mercado de Habas, donde encontrar\u00E1s productos alimenticios, pero tambi\u00E9n artesanos creativos, joyas, prendas de costura sin residuos, delantales, bolsos y accesorios, cer\u00E1mica, jabones, vendedores de calzado y, pr\u00F3ximamente, ropa."@es . "Ogni domenica mattina, venite a godervi il mercato di Habas, dove troverete prodotti alimentari ma anche artigiani creativi, gioielli, capi di abbigliamento realizzati con materiali di recupero, grembiuli, borse e accessori, ceramiche, saponi, rivenditori di scarpe e, prossimamente, anche abbigliamento."@it . "March\u00E9 traditionnel"@en . "March\u00E9 traditionnel"@fr . "March\u00E9 traditionnel"@de . "March\u00E9 traditionnel"@es . "March\u00E9 traditionnel"@nl . "FMAAQU040V5132VF" .