@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :Concert, :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, schema:Event, schema:MusicEvent ; rdfs:comment """LURODEI, twee stemmen tussen hemel en aarde, tussen creatieve vluchten en voedende wortels. Het duo haalt zijn inspiratie uit het traditionele Baskische lied en neemt het mee naar een muzikaal universum getint met elektronische klanken en magie, om u mee te nemen op een reis hier en elders. Laat je je betoveren? Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... In samenwerking met het Baskisch Cultureel Instituut."""@nl, """LURODEI, deux voix entre ciel et terre, entre envolées créatives et racines nourricières. Puisant notamment son inspiration dans le chant basque traditionnel, le duo l’emmène dans son univers musical teinté de sons électroniques et de magie, pour vous promener ici et ailleurs. Laissez-vous envoûter… Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... En partenariat avec l’Institut Culturel Basque."""@fr, """LURODEI, two voices between heaven and earth, between creative flights and nourishing roots. Drawing their inspiration from traditional Basque song, the duo takes it to a musical universe tinged with electronic sounds and magic, to take you on a journey here and elsewhere. Let yourself be bewitched? Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... In partnership with the Basque Cultural Institute."""@en, """LURODEI, dos voces entre el cielo y la tierra, entre los vuelos creativos y las raíces nutritivas. Inspirándose en la canción tradicional vasca, el dúo la traslada a un universo musical teñido de sonidos electrónicos y magia, para llevarte de viaje aquí y allá. ¿Dejarse embrujar? Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... En colaboración con el Instituto Cultural Vasco."""@es, """LURODEI, zwei Stimmen zwischen Himmel und Erde, zwischen kreativen Höhenflügen und nährenden Wurzeln. Das Duo lässt sich vor allem vom traditionellen baskischen Gesang inspirieren und nimmt ihn mit in sein musikalisches Universum, das von elektronischen Klängen und Magie geprägt ist, um Sie hier und anderswohin zu entführen. Lassen Sie sich verzaubern? Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... In Partnerschaft mit dem Baskischen Kulturinstitut."""@de, """LURODEI, due voci tra cielo e terra, tra voli creativi e radici nutrienti. Traendo ispirazione dalla canzone tradizionale basca, il duo la trasporta in un universo musicale tinto di suoni elettronici e magia, per condurvi in un viaggio qui e altrove. Lasciarsi stregare? Lurodei, bi botz zeru ta lu rartean. Sustraietatik hegalaldietara, hazkurritik sormenera. Euskal kantu herrikoiak inspiraturik, bikoteak soinu elektroniko eta magiazko unibertso batetara eramaten gaitu. Han ta hemen promenan ibiltzekotan, Xarmak eragin dezan... In collaborazione con l'Istituto culturale basco."""@it ; rdfs:label "Lurodei musiques traditionnelles basques"@de, "Lurodei musiques traditionnelles basques"@en, "Lurodei musiques traditionnelles basques"@es, "Lurodei musiques traditionnelles basques"@fr, "Lurodei musiques traditionnelles basques"@nl ; dc:identifier "FMAAQU064V5BJWMJ" .