. . . . . . "C\u2019est une rencontre simple, d\u00E9tendue et accueillante au carrefour de la curiosit\u00E9.\nC\u2019est une conversation \u00E0 b\u00E2tons rompus, une occasion d\u2019\u00E9changer sur vos coups de c\u0153ur (ou grosses d\u00E9ceptions...) livresques, cin\u00E9matographiques ou musicaux.\nC\u2019est une opportunit\u00E9 de d\u00E9couvrir de nouveaux horizons litt\u00E9raires et d\u2019autres lecteurs pour le plaisir de partager.\nEt pour ceux qui n\u2019ont pas d\u2019id\u00E9e, venez tout simplement \u00E9couter !"@fr . "It is a simple, relaxed and welcoming meeting at the crossroads of curiosity.\nIt's a casual conversation, an opportunity to exchange on your favorites (or big disappointments...) books, movies or music.\nIt's an opportunity to discover new literary horizons and other readers for the pleasure of sharing.\nAnd for those who don't have an idea, just come and listen!"@en . "Des livres et tout!"@fr . "Des livres et tout!"@en . "FMAAQU040V50PK5E" .