. . . . . . . . . . "Das Festkomitee von Monplaisant schl\u00E4gt Ihnen vor, am 20. August von 9 bis 18 Uhr an seinem Vide-grenier auf der Wiese hinter dem Festsaal von Monplaisant teilzunehmen.\n\nInfos: 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@de . "The festival committee of Monplaisant invites you to participate in its garage sale in the meadow behind the village hall of Monplaisant on August 20th from 9 am to 6 pm.\n\nInformation : 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@en . "La comisi\u00F3n de fiestas de Monplaisant le invita a participar en su venta de garaje en el prado detr\u00E1s del ayuntamiento de Monplaisant el 20 de agosto de 9h a 18h.\n\nInformaci\u00F3n : 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@es . "Le comit\u00E9 des f\u00EAtes de Monplaisant vous propose de participer \u00E0 son Vide-grenier dans le pr\u00E9 derri\u00E8re la salle des f\u00EAtes de Monplaisant le 20 ao\u00FBt de 9h \u00E0 18h. \n\nInfos : 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@fr . "Il comitato della festa di Monplaisant vi invita a partecipare alla vendita di garage nel prato dietro il municipio di Monplaisant il 20 agosto dalle 9.00 alle 18.00.\n\nInformazioni : 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@it . "Het feestcomit\u00E9 van Monplaisant nodigt u uit om deel te nemen aan zijn garageverkoop op de weide achter het dorpshuis van Monplaisant op 20 augustus van 9 tot 18 uur.\n\nInlichtingen : 05 53 31 66 26 - 06 77 38 07 05 - 06 77 38 66 34"@nl . "Vide grenier de Monplaisant"@en . "Vide grenier de Monplaisant"@fr . "Vide grenier de Monplaisant"@de . "Vide grenier de Monplaisant"@es . "Vide grenier de Monplaisant"@nl . "FMAAQU024V50ID41" .