. "es" . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-06-04"^^ . "2024-06-05T22:15:18.083Z"^^ . "1c0994cd6abb40d5066b3cb72ff96dfc" . "454"^^ . "23"^^ . "a087935490bb88e117b908855590e936" . "2024-02-28"^^ . . . . . . . . "Ich bin ausgebildete Magnetiseurin und Energetikerin sowie Krankenschwester.\n Bis heute habe ich den Beruf der Krankenschwester nicht mehr ausge\u00FCbt, um mich ausschlie\u00DFlich der Praxis der \"Gabe\" oder \"Pr\u00E4disposition\" zu widmen, die ich von meinem Vater und meiner Gro\u00DFmutter v\u00E4terlicherseits geerbt habe.\nIch empfange Sie in meiner Praxis und komme f\u00FCr Ihre Haustiere zu Ihnen nach Hause.\n\nZu welchem Zweck:\nSchmerzen und k\u00F6rperliche Anspannung zu lindern: Ihrem K\u00F6rper helfen, nach einer Operation zu heilen und sich zu erholen, Sie bei Burn-out, Stress oder Trauer begleiten, emotionale Blockaden l\u00F6sen, die oft Ursache f\u00FCr Unwohlsein sind, Feuer l\u00F6schen: Strahlentherapie (Krebs), leichte Verbrennungen, Einschlafprobleme oder ganz einfach f\u00FCr einen Moment des Wohlbefindens, Entspannung...\nDer Preis variiert zwischen 40? und 70? je nach Sitzung und Publikum.\nMeine Praktiken sind kein Ersa"@de . "Sono un magnetizzatore-energetico e un infermiere di formazione.\n Ho abbandonato l'attivit\u00E0 infermieristica per dedicarmi esclusivamente alla pratica del \"dono\" o \"predisposizione\" che ho ereditato da mio padre e dalla mia nonna paterna.\nVi accolgo nel mio studio e posso venire a casa vostra per i vostri animali domestici.\n\nA quale scopo?\nPer alleviare dolori e tensioni fisiche: per aiutare il vostro corpo a guarire e recuperare dopo un intervento chirurgico, per sostenervi durante un periodo di burn-out, stress o lutto, per sciogliere blocchi emotivi che sono spesso causa di infelicit\u00E0, per spegnere il fuoco: radioterapia (cancro), piccole ustioni, problemi di sonno o semplicemente per un momento di benessere e relax...\nLe tariffe variano da 40 a 70 euro a seconda della seduta e del cliente.\nI miei trattamenti non sostituiscono la medicina convenzionale."@it . "Je suis magn\u00E9tiseuse-\u00E9nerg\u00E9ticienne et infirmi\u00E8re de formation.\n A ce jour, j'ai cess\u00E9 d'exercer le m\u00E9tier d'infirmi\u00E8re pour me consacrer exclusivement \u00E0 la pratique du \"don\" ou \"pr\u00E9disposition\" que j'ai h\u00E9rit\u00E9 de mon p\u00E8re et de ma grand-m\u00E8re paternelle.\nJe vous re\u00E7ois \u00E0 mon cabinet et je me d\u00E9place \u00E0 votre domicile pour vos animaux de compagnie.\n\nDans quel but:\nSoulager douleurs et tensions physiques : aider votre corps \u00E0 cicatriser et \u00E0 r\u00E9cup\u00E9rer apr\u00E8s une chirurgie, vous accompagner en p\u00E9riode de Burn-out, stress, deuil, lib\u00E9rer des blocages \u00E9motionnels souvent \u00E0 l'origine de mal-\u00EAtre, couper le feu: radioth\u00E9rapie (cancer), br\u00FBlures l\u00E9g\u00E8res, probl\u00E8mes d'endormissements ou tout simplement pour un moment de bien-\u00EAtre, relaxation...\nLe tarif est variable entre 40\u20AC et 70\u20AC en fonction de la s\u00E9ance et du public.\nMes pratiques ne se substituent pas \u00E0 la m\u00E9decine conventionnelle."@fr . "I'm a magnetizer-energetician and trained nurse.\n I have now retired from nursing to devote myself exclusively to the practice of the \"gift\" or \"predisposition\" I inherited from my father and paternal grandmother.\nI welcome you at my practice and I can come to your home for your pets.\n\nWhat for?\nTo relieve physical pain and tension: to help your body heal and recover after surgery, to accompany you in times of burn-out, stress, bereavement, to release emotional blockages often at the root of malaise, to cut the fire: radiotherapy (cancer), light burns, sleeping problems or simply for a moment of well-being, relaxation...\nFees vary between 40? and 70? depending on the session and the client.\nMy practices do not replace conventional medicine."@en . "Ik ben magnetiseur-energeticus en opgeleid verpleegkundige.\n Ik heb nu de verpleging opgegeven om me uitsluitend te wijden aan het beoefenen van de \"gave\" of \"aanleg\" die ik van mijn vader en grootmoeder van vaderskant heb ge\u00EBrfd.\nIk verwelkom je in mijn praktijk en ik kan bij je thuis komen voor je huisdieren.\n\nMet welk doel?\nOm fysieke pijn en spanning te verlichten: om je lichaam te helpen genezen en herstellen na een operatie, om je te ondersteunen tijdens een periode van burn-out, stress of rouwverwerking, om emotionele blokkades los te laten die vaak de oorzaak zijn van ongelukkig zijn, om het vuur te doven: bestraling (kanker), kleine brandwonden, slaapproblemen of gewoon voor een moment van welzijn en ontspanning...\nDe tarieven vari\u00EBren van 40 tot 70 euro, afhankelijk van de sessie en de cli\u00EBnt.\nMijn behandelingen zijn geen vervanging voor conventionele geneeskunde."@nl . "Soy magnetizadora-energ\u00E9tica y enfermera de formaci\u00F3n.\n Actualmente he dejado la enfermer\u00EDa para dedicarme exclusivamente a practicar el \"don\" o \"predisposici\u00F3n\" que hered\u00E9 de mi padre y de mi abuela paterna.\nTe recibo en mi consulta y puedo desplazarme a tu domicilio para tus mascotas.\n\n\u00BFCon qu\u00E9 fin?\nPara aliviar el dolor f\u00EDsico y la tensi\u00F3n: para ayudar a su cuerpo a sanar y recuperarse despu\u00E9s de una intervenci\u00F3n quir\u00FArgica, para apoyarle durante un periodo de agotamiento, estr\u00E9s o duelo, para liberar bloqueos emocionales que a menudo son la causa de la infelicidad, para apagar el fuego: radioterapia (c\u00E1ncer), quemaduras leves, problemas de sue\u00F1o o simplemente para un momento de bienestar y relajaci\u00F3n...\nLas tarifas var\u00EDan entre 40? y 70? seg\u00FAn la sesi\u00F3n y el cliente.\nMis tratamientos no sustituyen a la medicina convencional."@es . "Johanne Caballero"@de . "Johanne Caballero"@en . "Johanne Caballero"@es . "Johanne Caballero"@fr . "Johanne Caballero"@nl . "A0013AQU064V5BTTPW" .