<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/23/d7c77f78-149b-35a7-aa3a-3f8ba7eb2375"> 2026-04-25 101ce4d2b08cbfc08b430578b65a2f7d 1150 23 87b512e5331c8ebf06daf92e7ef0acd2 2026-04-20 2026-07-20 2026-07-20 Concert Paolo (cruise atmosphere) ? duck confit and Sarlat-style potatoes (on reservation) drinks available at the bar without reservation (caution: alcohol abuse is dangerous for your health) Concierto Paolo (ambiente de crucero) ? confit de pato y patatas a la Sarlat (reserva obligatoria) bebidas disponibles en el bar sin reserva (precaución: el abuso de alcohol es peligroso para la salud) Concert Paolo (cruisesfeer) ? gekonfijte eend en aardappelen op Sarlatse wijze (reserveren verplicht) drankjes verkrijgbaar aan de bar zonder reservering (let op: alcoholmisbruik is gevaarlijk voor de gezondheid) Konzert Paolo (Kreuzfahrtatmosphäre) ? Entenconfit und Kartoffeln nach Sarladaise-Art (mit Reservierung) möglichkeit, ohne Reservierung an der Bar zu trinken (Achtung: Alkoholmissbrauch ist gesundheitsschädlich) Atmosfera da crociera? Anatra confit e patate alla sarlat (prenotazione obbligatoria) È possibile scegliere un altro piatto dal menu à la carte (esclusi gli hamburger), da specificare al momento della prenotazione. Le bevande sono disponibili al bar senza prenotazione (si ricorda che l'abuso di alcol è pericoloso per la salute) Ambiance croisière – confit de canard et pommes de terre façon sarladaise (sur réservation) Il est possible de choisir un autre plat à la carte (hors burgers), à préciser lors de la réservation. Possibilité de venir consommer au bar sans réservation (attention, l’abus d’alcool est dangereux pour la Concert de Paolo Concert de Paolo Concert de Paolo Concert de Paolo Concert de Paolo FMAAQU024V50ODFL