. . . . . . "After a classical training, the musician Manu Katch\u00E9 was destined for a noble career as a percussionist in a symphony orchestra. This is probably one of the reasons for the \"Katch\u00E9 sound\" that makes his baton stroke recognized among thousands by informed music lovers. A stroke of the baton that will divert him from classical music to jazz and then to pop-rock.\n\nVery quickly one finds him, musician of scene and studio, at the sides of the great French: Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara or Michel Jonasz. In his 10th album, The ScOpe, the ace of drumsticks combines the roots of groove and the modernity of machines.\n\nThe drums are at the heart of The ScOpe, a carnal and celestial electro album, frenetic, a chapter of rupture or rather of prolongation, of pleasure and renewal. For this evening, Manu invites Isadora, a very young singer of 25 years."@en . "Nach einer klassischen Ausbildung wurde dem Musiker Manu Katch\u00E9 die noble Karriere eines Schlagzeugers in einem Symphonieorchester in Aussicht gestellt. Wahrscheinlich ist dies einer der Gr\u00FCnde f\u00FCr den \"Katch\u00E9-Sound\", der daf\u00FCr sorgt, dass sein Schlag mit dem Taktstock von erfahrenen Musikliebhabern unter Tausenden erkannt wird. Ein Schlag, der ihn von der Klassik weg zum Jazz und schlie\u00DFlich zum Pop-Rock f\u00FChrte.\n\nSehr schnell findet man ihn als B\u00FChnen- und Studiomusiker an der Seite der gro\u00DFen Franzosen: Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara oder Michel Jonasz. Auf seinem 10. Album The ScOpe vereint das Ass der St\u00F6cke die Wurzeln des Grooves mit der Modernit\u00E4t der Maschinen.\n\nDas Schlagzeug steht also im Mittelpunkt von The ScOpe, einem fleischlichen und himmlischen, frenetischen Elektroalbum, einem Kapitel des Bruchs oder vielmehr der Verl\u00E4ngerung, des Vergn\u00FCgens und der Erneuerung. F\u00FCr diesen Abend l\u00E4dt Manu Isadora ein, eine ganz junge S\u00E4ngerin von 25 Jahren."@de . "Tras una educaci\u00F3n cl\u00E1sica, Manu Katch\u00E9 estaba destinado a una noble carrera como percusionista en una orquesta sinf\u00F3nica. Esta es probablemente una de las razones del \"sonido Katch\u00E9\" que hace que su batuta sea tan conocida por los amantes de la m\u00FAsica. Un palillo que le alejar\u00EDa de la m\u00FAsica cl\u00E1sica y le llevar\u00EDa al jazz y al pop-rock.\n\nMuy r\u00E1pidamente, se encontr\u00F3, m\u00FAsico de escenario y de estudio, al lado de los grandes franceses: Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara o Michel Jonasz. En su d\u00E9cimo \u00E1lbum, The ScOpe, el as de las baquetas combina las ra\u00EDces del groove y la modernidad de las m\u00E1quinas.\n\nLa bater\u00EDa est\u00E1 en el coraz\u00F3n de The ScOpe, un \u00E1lbum electro carnal y celestial, fren\u00E9tico, un cap\u00EDtulo de ruptura o m\u00E1s bien de prolongaci\u00F3n, de placer y de renovaci\u00F3n. Para esta velada, Manu invita a Isadora, una jovenc\u00EDsima cantante de 25 a\u00F1os."@es . "Apr\u00E8s une formation classique, le musicien Manu Katch\u00E9 est promis \u00E0 la noble carri\u00E8re de percussionniste au sein d\u2019un orchestre symphonique. Probablement est-ce l\u00E0 l\u2019une des causes du \u00AB son Katch\u00E9 \u00BB qui fait que son coup de baguette est reconnu entre mille par les m\u00E9lomanes avertis. Un coup de baguette qui va le d\u00E9tourner du classique pour le mener au jazz puis au pop-rock.\n\nTr\u00E8s vite on le retrouve, musicien de sc\u00E8ne et de studio, aux c\u00F4t\u00E9s des grands Fran\u00E7ais : Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara ou Michel Jonasz. Dans son 10\u00E8me album, The ScOpe, l\u2019as des baguettes r\u00E9unit les racines du groove et la modernit\u00E9 des machines.\n\nLa batterie est donc au c\u0153ur de The ScOpe, un album \u00E9lectro charnel et c\u00E9leste, fr\u00E9n\u00E9tique, un chapitre de rupture ou plut\u00F4t de prolongement, de plaisir et de renouvellement. Pour cette soir\u00E9e, Manu invite Isadora, une toute jeune chanteuse de 25 ans."@fr . "Na een klassieke opleiding was de musicus Manu Katch\u00E9 voorbestemd voor een nobele carri\u00E8re als percussionist in een symfonieorkest. Dit is waarschijnlijk een van de redenen voor het \"Katch\u00E9-geluid\" dat zijn stokslag zo herkenbaar maakt bij muziekliefhebbers. Een stokje dat hem weg zou leiden van klassieke muziek naar jazz en pop-rock.\n\nAl snel werd hij gevonden, podium- en studiomuzikant, naast de grote Fransen: Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara of Michel Jonasz. In zijn 10e album, The ScOpe, combineert de ace of drumsticks de roots van de groove en de moderniteit van machines.\n\nDe drums vormen het hart van The ScOpe, een vleselijk en hemels, frenetiek elektroalbum, een hoofdstuk van breuk of eerder van uitbreiding, van plezier en vernieuwing. Voor deze avond nodigt Manu Isadora uit, een zeer jonge 25-jarige zangeres."@nl . "Dopo una formazione classica, Manu Katch\u00E9 era destinato a una nobile carriera come percussionista in un'orchestra sinfonica. Questo \u00E8 probabilmente uno dei motivi del \"suono Katch\u00E9\" che rende il suo colpo di bacchetta cos\u00EC noto agli amanti della musica. Una bacchetta che lo avrebbe portato lontano dalla musica classica, verso il jazz e il pop-rock.\n\nMolto rapidamente, si \u00E8 ritrovato, musicista di scena e di studio, al fianco dei grandi francesi: Goldman, Souchon, Chedid, Catherine Lara o Michel Jonasz. Nel suo decimo album, The ScOpe, l'asso delle bacchette unisce le radici del groove alla modernit\u00E0 delle macchine.\n\nLa batteria \u00E8 il cuore di The ScOpe, un album electro carnale e celestiale, frenetico, un capitolo di rottura o piuttosto di prolungamento, di piacere e rinnovamento. Per questa serata, Manu invita Isadora, una giovanissima cantante di 25 anni."@it . "\"Jazz \u00E0 Pau\" : Kenny Garrett 5tet"@de . "\"Jazz \u00E0 Pau\" : Kenny Garrett 5tet"@en . "\"Jazz \u00E0 Pau\" : Kenny Garrett 5tet"@es . "\"Jazz \u00E0 Pau\" : Kenny Garrett 5tet"@fr . "\"Jazz \u00E0 Pau\" : Kenny Garrett 5tet"@nl . "FMAAQU064V5BDVO7" .