. . "en" . "fr" . . . . . . . . . . . . . "2026-05-26"^^ . . . "98b5f15379d2b9fe7d388aa47162b1df" . "1153"^^ . "23"^^ . "33de3c54d53ee4207f9284be6a3f8b14" . "2018-12-18"^^ . . . . . "2026-06-14"^^ . "2026-06-12"^^ . . . . . . . . . . . . . "For the summer festival, come and enjoy 3 days of entertainment by the Amicale La\u00EFque. Program coming soon!"@en . "Kom tijdens het zomerfestival genieten van 3 dagen entertainment georganiseerd door de Amicale La\u00EFque. Programma binnenkort!"@nl . "Anl\u00E4sslich des Sommerfests k\u00F6nnen Sie drei Tage lang mit den von der Amicale La\u00EFque angebotenen Animationen feiern. Programm folgt!"@de . "Con motivo del festival de verano, venga a disfrutar de 3 d\u00EDas de diversi\u00F3n organizados por la Amicale La\u00EFque. Programa en breve"@es . "In occasione della festa dell'estate, venite a godervi 3 giorni di animazione organizzati dall'Amicale La\u00EFque. In programma: belote il venerd\u00EC, olimpiadi e cena contadina il sabato; escursioni, cani-rando e catering a disposizione la domenica! Portate le vostre posate per ogni pasto."@it . "Pour la f\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9, venez festoyer pendant 3 jours gr\u00E2ce aux animations propos\u00E9es par l'Amicale La\u00EFque. Au programme : belote le vendredi, Olympiades et d\u00EEner champ\u00EAtre le samedi ; randonn\u00E9e p\u00E9destre, cani-rando et restauration possible le dimanche ! Apportez vos couverts pour chaque repas."@fr . "F\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9"@fr . "F\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9"@en . "F\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9"@de . "F\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9"@es . "F\u00EAte de l'\u00E9t\u00E9"@nl . "FMAAQU047V50C43X" .