. . "de" . "en" . "fr" . "nl" . "Annulation gratuite si interdiction de voyager. \nLes g\u00EEtes et chambres sont nettoy\u00E9s avec un soin particulier et nous demandons \u00E0 nos h\u00F4tes de respecter les r\u00E8gles de distance et d'appliquer l'hygi\u00E8ne n\u00E9cessaire (utilisation des gels hydroalcoolique)"@fr . "Free cancellation if you are not allowed to travel\nThe g\u00EEtes and rooms are cleaned with particular care and we ask our guests to respect the rules of distance and to apply the necessary hygiene (use of hydroalcoholic gels)"@en . "Kostenlose Stornierung bei Reiseverbot\nDie Unterk\u00FCnfte und Zimmer werden mit besonderer Sorgfalt gereinigt und wir bitten unsere G\u00E4ste, die Abstandsregeln zu beachten und die notwendige Hygiene anzuwenden (Verwendung von hydroalkoholischen Gels)"@de . "Gratis annulering bij reisverbod\nDe g\u00EEtes en kamers worden met bijzondere zorg schoongemaakt en wij vragen onze gasten om de regels van afstand te respecteren en de nodige hygi\u00EBne toe te passen (gebruik van hydroalcoholische gels)"@nl . "Anulaci\u00F3n gratuita en caso de no poder viajar\nLas casas rurales y las habitaciones se limpian con especial cuidado y pedimos a nuestros hu\u00E9spedes que respeten las normas de distancia y apliquen la higiene necesaria (uso de geles hidroalcoh\u00F3licos)"@es . "Cancellazione gratuita se non si \u00E8 autorizzati a viaggiare\nGli alloggi e le camere sono puliti con particolare cura e chiediamo ai nostri ospiti di rispettare le regole di distanza e di applicare l'igiene necessaria (uso di gel idroalcolici)"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-02-09"^^ . "2024-04-17T00:23:27.269Z"^^ . . "b0a4541a3ea214e5d1e09ad5ef8c303e" . "500"^^ . "23"^^ . "b566d57e1c6528a8c00a74f1393c65ab" . "6"^^ . "2014-12-18"^^ . . . . . . . . . . . "G\u00EEte Le Galeau"@en . "G\u00EEte Le Galeau"@fr . "G\u00EEte Le Galeau"@de . "G\u00EEte Le Galeau"@es . "G\u00EEte Le Galeau"@nl . "HLOAQU047V502ICI" .