"2020-11-28T01:21:14.494Z"^^ . . . . . . . . . . "Les Pyr\u00E9n\u00E9es par les textes et l'histoire de ces hommes et femmes qui les ont arpent\u00E9es, dessin\u00E9es, racont\u00E9es.\nEn route pour l'aventure ! Ramond, Chaussenque, Palassou, Russell\u2026 autant de noms qui ont fait dire \u00E0 Henri B\u00E9raldi, lorsqu'il invente le terme Pyr\u00E9n\u00E9isme : \u00AB L'id\u00E9al du pyr\u00E9n\u00E9iste est de savoir \u00E0 la fois ascensionner, \u00E9crire, et sentir. S'il \u00E9crit sans monter, il ne peut rien. S'il monte sans \u00E9crire, il ne laisse rien. Si, montant, il relate sec, il ne laisse rien qu'un document, qui peut \u00EAtre il est vrai de haut int\u00E9r\u00EAt. Si - chose rare - il monte, \u00E9crit et sent, si en un mot il est le peintre d'une nature sp\u00E9ciale, le peintre de la montagne, il laisse un vrai livre, admirable. \u00BB\nVenez d\u00E9couvrir ces hommes m\u00E9morables et les \u00E9crits \"admirables\" qu'ils ont laiss\u00E9s."@fr . "The Pyrenees through the texts and the history of the men and women who have surveyed, drawn and told the story of the Pyrenees.\nLet's go for adventure! Ramond, Chaussenque, Palassou, Russell... so many names that made Henri B\u00E9raldi say, when he coined the term Pyreneism: \"The ideal of the Pyreneist is to know how to climb, write, and feel at the same time\". If he writes without climbing, he can do nothing. If he climbs without writing, he leaves nothing. If, going up, he relates dry, he leaves nothing but a document, which can be, it is true, of high interest. If - a rare thing - he goes up, writes and feels, if in a word he is the painter of a special nature, the painter of the mountain, he leaves a real book, admirable. \u00BB\nCome and discover these memorable men and the \"admirable\" writings they left behind."@en . "Visite th\u00E9matique \"Ascensionner, sentir, \u00E9crire\""@en . "Visite th\u00E9matique \"Ascensionner, sentir, \u00E9crire\""@fr . "FMAAQU064V5AWIL1" .