<:PlaceOfInterest rdf:about="https://data.datatourisme.fr/23/a261f82c-b077-3561-ad3c-c1e6b5695745"> fr 2024-01-05 2024-04-12T22:10:07.17Z d1ddb07ce6cba3eafad1900e2f80d85a 276 23 f683d193e4f81ec76a0e47bea1a649aa 2020-03-18 As farmers, millers and pastry-makers, we transform our cereals into flour, pasta and oil on our organic farm, as well as our legumes, flax and hemp seeds. We also sell beers and aperitif crackers. Store open Fridays, 2pm to 7:30pm. Als boeren, molenaars en veehouders verwerken we ons graan op de boerderij (biologisch) tot meel, pasta en olie, evenals onze peulvruchten, vlas en hennepzaad. We verkopen ook bieren en aperitiefcrackers. Onze winkel is open op vrijdag van 14.00 tot 19.30 uur. Come agricoltori, mugnai e pastori, trasformiamo in azienda i nostri cereali (biologici) in farina, pasta e olio, così come i nostri legumi, i semi di lino e di canapa. Vendiamo anche birre e cracker per aperitivi. Il nostro negozio è aperto il venerdì dalle 14.00 alle 19.30. Como agricultores, molineros y pastores, transformamos nuestros cereales en la granja (de forma ecológica) en harina, pasta y aceite, así como nuestras legumbres, semillas de lino y cáñamo. También vendemos cervezas y galletas de aperitivo. Nuestra tienda está abierta los viernes de 14.00 a 19.30 h. Paysans, meuniers, pastiers, nous transformons à la ferme (en agriculture biologique) nos céréales en farines, pâtes, huiles, mais également nos légumineuses, graines de lin et de chanvre. Nous commercialisons également des bières et des crackers apéro. Boutique ouverte le vendredi, de 14h à 19h30. Als Bauern, Müller und Hirten verarbeiten wir auf unserem Bauernhof (in biologischem Anbau) unser Getreide zu Mehl, Nudeln und Ölen, aber auch unsere Hülsenfrüchte, Leinsamen und Hanfsamen. Wir vermarkten auch Bier und Apero-Cracker. Der Laden ist freitags von 14:00 bis 19:30 Uhr geöffnet. Sur Nos terres Sur Nos terres Sur Nos terres Sur Nos terres Sur Nos terres DEGAQU079V501P5W