Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix" Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Spectacle   Pièce de théâtre  

Français (France) A Saint-Crépin, rien ne va plus…
On annonce la fermeture du café - tabac-épicerie. Il faut réagir, et vite. Le maire, incompétent notoire, est bien incapable de trouver une solution.
Mais qui peut sauver la situation ? Il faudrait trouver d'urgence un jeune couple pour rouvrir l'épicerie et reprendre le café-tabac. Avec l'arrivée inopinée de Rosa, une ex-taularde belle comme un cœur et débrouillarde à souhait, la maladresse musicale de Victor, le benêt du village, les talents culinaires de Janine, la bonne du curé, et surtout le dynamisme de l'abbé Caporal, le curé du village les résultats dépasseront toutes les espérances.
Mais à quel prix ?
Comédie de Jean-Christophe BARC
Avec Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED et David THEBOEUF
Mise en scène : David MIRA-JOVER

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAAQU033V51334E
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix"
Anglais Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix"
Espagnol Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix"
Français (France) Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix"
Néerlandais (Pays-Bas) Théatre au vox de Saint-Christoly "Chacun sa croix"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Allemand (Allemagne) In Saint-Crépin geht nichts mehr..
Es wird angekündigt, dass das Café - Tabak- und Lebensmittelgeschäft geschlossen werden soll. Es muss reagiert werden, und zwar schnell. Der Bürgermeister, ein notorischer Inkompetenter, ist nicht in der Lage, eine Lösung zu finden.
Aber wer kann die Situation retten? Es müsste dringend ein junges Paar gefunden werden, das den Lebensmittelladen wieder eröffnet und den Café-Tabakladen übernimmt. Mit der unerwarteten Ankunft von Rosa, einer bildhübschen und einfallsreichen Ex-Gaularde, der musikalischen Ungeschicklichkeit des Dorfdeppen Victor, den Kochkünsten von Janine, dem Hausmädchen des Pfarrers, und vor allem der Dynamik von Abbé Caporal, dem Dorfpfarrer, werden die Ergebnisse alle Erwartungen übertreffen.
Aber zu welchem Preis?
Komödie von Jean-Christophe BARC
Mit Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED und David THEBOEUF
Regie: David MIRA-JOVER
Néerlandais (Pays-Bas) In Saint-Crépin gebeurt niets meer..
De sluiting van de café-tabakswinkel wordt aangekondigd. Het is noodzakelijk om te reageren, en snel. De burgemeester, een notoire incompetent, is niet in staat om een oplossing te vinden.
Maar wie kan de situatie redden? Er moet dringend een jong stel worden gevonden om de kruidenierswinkel te heropenen en de café-tabakswinkel over te nemen. Met de onverwachte komst van Rosa, een mooie en vindingrijke ex-gevangene, de muzikale onhandigheid van Victor, de dorpsgek, de culinaire talenten van Janine, de dienstmeid van de priester, en vooral de dynamiek van Abbé Caporal, de dorpspastoor, zullen de resultaten alle verwachtingen overtreffen.
Maar tegen welke prijs?
Komedie door Jean-Christophe BARC
Met Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED en David THEBOEUF
Directeur: David MIRA-JOVER
Français (France) A Saint-Crépin, rien ne va plus…
On annonce la fermeture du café - tabac-épicerie. Il faut réagir, et vite. Le maire, incompétent notoire, est bien incapable de trouver une solution.
Mais qui peut sauver la situation ? Il faudrait trouver d'urgence un jeune couple pour rouvrir l'épicerie et reprendre le café-tabac. Avec l'arrivée inopinée de Rosa, une ex-taularde belle comme un cœur et débrouillarde à souhait, la maladresse musicale de Victor, le benêt du village, les talents culinaires de Janine, la bonne du curé, et surtout le dynamisme de l'abbé Caporal, le curé du village les résultats dépasseront toutes les espérances.
Mais à quel prix ?
Comédie de Jean-Christophe BARC
Avec Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED et David THEBOEUF
Mise en scène : David MIRA-JOVER
Espagnol En Saint-Crépin, ¿ya no pasa nada?
Se ha anunciado el cierre de la cafetería-tabaco-tienda de comestibles. Debemos reaccionar, y rápidamente. El alcalde, un notorio incompetente, es incapaz de encontrar una solución.
¿Pero quién puede salvar la situación? Hay que encontrar urgentemente una pareja joven para reabrir la tienda de comestibles y hacerse cargo del café-tabaco. Con la llegada inesperada de Rosa, una bella e ingeniosa ex presidiaria, la torpeza musical de Víctor, el tonto del pueblo, el talento culinario de Janine, la criada del cura, y sobre todo el dinamismo del abate Caporal, el cura del pueblo, los resultados superarán todas las expectativas.
¿Pero a qué precio?
Comedia de Jean-Christophe BARC
Con Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED y David THEBOEUF
Director: David MIRA-JOVER
Italien (Italie) A Saint-Crépin non succede più nulla?
È stata annunciata la chiusura del bar-tabacchi-gastronomia. Dobbiamo reagire, e in fretta. Il sindaco, noto incompetente, è incapace di trovare una soluzione.
Ma chi può salvare la situazione? È urgente trovare una giovane coppia che riapra il negozio di alimentari e rilevi il bar-tabacchi. Con l'arrivo inaspettato di Rosa, un'ex galeotta bella e intraprendente, la goffaggine musicale di Victor, lo scemo del villaggio, il talento culinario di Janine, la cameriera del prete, e soprattutto il dinamismo dell'Abbé Caporal, il prete del villaggio, i risultati supereranno ogni aspettativa.
Ma a quale prezzo?
Commedia di Jean-Christophe BARC
Con Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED e David THEBOEUF
Direttore: David MIRA-JOVER
Anglais In Saint-Crépin, nothing goes anymore..
The closing of the café - tobacco - grocery store is announced. It is necessary to react, and quickly. The mayor, notoriously incompetent, is unable to find a solution.
But who can save the situation? A young couple should be found urgently to reopen the grocery store and take over the café-tobacco shop. With the unexpected arrival of Rosa, a beautiful and resourceful ex-convict, the musical clumsiness of Victor, the village idiot, the culinary talents of Janine, the priest's maid, and above all the dynamism of Father Caporal, the village priest, the results will exceed all expectations.
But at what price?
Comedy by Jean-Christophe BARC
With Hubert MYON, Jean-Marc COCHERY, David MIRA-JOVER, Nora FRED and David THEBOEUF
Director : David MIRA-JOVER

Références

 Télécharger cette donnée