. . . . . . . . . . . . . . . "2026-07-02"^^ . "2026-07-03T23:28:07.378Z"^^ . . "b99ed3667b940d5916dd0dff552a508c" . "1150"^^ . "23"^^ . "e1e4a3eccc9ae4d8a749d2b42206e941" . "2026-07-02"^^ . . . . "2026-07-17"^^ . "2026-07-17"^^ . . . . . . . . . . . . "19h30 - 23h. Venez en famille d\u00E9guster les nombreux plats traditionnels (option v\u00E9g\u00E9tarien disponible) pr\u00E9par\u00E9s sur place par nos exposants locaux."@fr . "Dalle 19:30 alle 23:00. Venite con tutta la famiglia ad assaggiare i numerosi piatti tradizionali (disponibile anche l'opzione vegetariana) preparati sul posto dai nostri espositori locali."@it . "7:30 p.m. \u2013 11:00 p.m. Bring the whole family to enjoy a variety of traditional dishes (vegetarian options available) prepared on-site by our local vendors."@en . "19.30 - 23.00 uur. Kom met het hele gezin genieten van de vele traditionele gerechten (vegetarische optie beschikbaar) die ter plekke worden bereid door onze lokale exposanten."@nl . "19:30 - 23:00. Venid en familia a degustar los numerosos platos tradicionales (con opci\u00F3n vegetariana disponible) preparados all\u00ED mismo por nuestros expositores locales."@es . "19:30 Uhr \u2013 23:00 Uhr. Kommen Sie mit der ganzen Familie vorbei und probieren Sie die zahlreichen traditionellen Gerichte (vegetarische Optionen verf\u00FCgbar), die von unseren lokalen Ausstellern vor Ort zubereitet werden."@de . "March\u00E9 gourmand nocturne \u00E0 Valojoulx"@de . "March\u00E9 gourmand nocturne \u00E0 Valojoulx"@en . "March\u00E9 gourmand nocturne \u00E0 Valojoulx"@es . "March\u00E9 gourmand nocturne \u00E0 Valojoulx"@fr . "March\u00E9 gourmand nocturne \u00E0 Valojoulx"@nl . "FMAAQU024V50OOOV" .