. . . . . . . . "\"A trav\u00E9s del mito del Diluvio, No\u00E9 encarna una especie de ruptura en la historia de la humanidad. Resumiendo el pasado y preparando el futuro, simboliza el nacimiento de un nuevo mundo, mejor que el anterior. Una segunda Creaci\u00F3n que borra la primera, alterada por el mal y los fallos humanos. A lo largo del camino, no llevaremos a bordo todos los animales, s\u00F3lo una humanidad en movimiento, la figura simb\u00F3lica y danzante de No\u00E9, el nuevo Ad\u00E1n, no de la tierra, sino del agua Thierry Malandain"@es . "\u00AB \u00C0 travers le mythe du D\u00E9luge, No\u00E9 incarne une sorte de rupture dans l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00E9. R\u00E9sumant le pass\u00E9 et pr\u00E9parant l\u2019avenir, il symbolise la naissance d\u2019un nouveau monde, meilleur que le pr\u00E9c\u00E9dent. Une seconde Cr\u00E9ation gommant la premi\u00E8re alt\u00E9r\u00E9e par le mal et la d\u00E9faillance des hommes. Chemin faisant, nous n\u2019embarquerons pas l\u2019int\u00E9grale des animaux, juste une humanit\u00E9 en mouvement, figure symbolique et dansante de No\u00E9, nouvel Adam, non pas tire\u0301 de la terre, mais de l\u2019eau.\u202F\u00BB Thierry Malandain"@fr . "\"Door de mythe van de zondvloed belichaamt Noach een soort breuk in de geschiedenis van de mensheid. Hij vat het verleden samen en bereidt de toekomst voor, en symboliseert de geboorte van een nieuwe wereld, beter dan de vorige. Een tweede schepping die de eerste uitwist, veranderd door kwaad en menselijk falen. Onderweg nemen we niet alle dieren mee, maar slechts een mensheid in beweging, de symbolische en dansende figuur van Noach, de nieuwe Adam, niet getrokken uit de aarde, maar uit het water Thierry Malandain"@nl . "\"Attraverso il mito del Diluvio, No\u00E8 incarna una sorta di rottura nella storia dell'umanit\u00E0. Riassumendo il passato e preparando il futuro, egli simboleggia la nascita di un nuovo mondo, migliore di quello precedente. Una seconda Creazione che cancella la prima, alterata dal male e dalle mancanze umane. Lungo il percorso, non imbarcheremo tutti gli animali, ma solo un'umanit\u00E0 in movimento, la figura simbolica e danzante di No\u00E8, il nuovo Adamo, non dalla terra, ma dall'acqua Thierry Malandain"@it . "\"Durch den Mythos der Sintflut verk\u00F6rpert Noah eine Art Bruch in der Geschichte der Menschheit. Er fasst die Vergangenheit zusammen, bereitet die Zukunft vor und symbolisiert die Entstehung einer neuen Welt, die besser ist als die vorherige. Eine zweite Sch\u00F6pfung, die die erste, durch das B\u00F6se und das Versagen der Menschen ver\u00E4nderte Sch\u00F6pfung ausl\u00F6scht. Auf dem Weg dorthin werden wir nicht alle Tiere mitnehmen, sondern nur eine Menschheit in Bewegung, die symbolische und tanzende Figur von Noah, dem neuen Adam, der nicht aus der Erde, sondern aus dem Wasser kommt.\" Thierry Malandain"@de . "\"Through the myth of the Flood, Noah embodies a kind of rupture in the history of humanity. Summing up the past and preparing the future, he symbolizes the birth of a new world, better than the previous one. A second Creation erasing the first one altered by the evil and the failure of men. Along the way, we will not take on board the whole of the animals, just a humanity in movement, symbolic and dancing figure of Noah, new Adam, not drawn from the earth, but from the water Thierry Malandain"@en . "Malandain Ballet Biarritz - No\u00E9"@fr . "Malandain Ballet Biarritz - No\u00E9"@de . "Malandain Ballet Biarritz - No\u00E9"@en . "Malandain Ballet Biarritz - No\u00E9"@es . "Malandain Ballet Biarritz - No\u00E9"@nl . "FMAAQU064V5BI7WO" .