. . . . . . "Het begint in alle ernst met een fragment uit Bergson's essay over de lach. Maar al snel nemen zes performers de ruimte over en neemt de dans het over. En dit is een verrassing omdat de variaties van hun bewegende lichamen lijken te worden doorkruist door een plotselinge, ongecontroleerde energie, waardoor we zien wat er gebeurt aan de \"kant\", het \"onverwachte\". Het roept de fantasie en diepte op van Chaplin, Keaton, Tati... Wat leuk!\nDit stuk werpt een humoristische en harde blik op wat aan de kaders ontsnapt. De lichamen worden bevrijd van de beperkingen en de toeschouwer wordt medeplichtig aan de gebeurtenissen die zich ontvouwen. Zij delen de verhoogde sensatie van het moment dat zal exploderen, waaruit jubel ontstaat.\nAlice Barraud en Rapha\u00EBl de Pressigny - Vanaf 10 jaar"@nl . "Es beginnt sehr ernst mit einem Auszug aus Bergsons Essay \u00FCber das Lachen. Aber sehr schnell erobern sechs Darsteller den Raum und der Tanz \u00FCbernimmt wieder seine Rechte. Und dann kommt es zu einer \u00DCberraschung, denn die Variationen ihrer sich bewegenden K\u00F6rper scheinen von einer pl\u00F6tzlichen, unkontrollierten Energie durchzogen zu sein, die dazu f\u00FChrt, dass man sieht, was auf der \"Seite\", dem \"Unerwarteten\", passiert. Es erinnert uns an die Fantasie und Tiefe von Chaplin, Keaton und Tati... Was f\u00FCr ein Spa\u00DF!\nDieses St\u00FCck wirft einen humorvollen und eindringlichen Blick auf das, was sich den Rahmen entzieht. Die K\u00F6rper befreien sich von den Zw\u00E4ngen und der Zuschauer wird zum Komplizen der Ereignisse, die sich aneinanderreihen. Er teilt das \u00FCbersteigerte Gef\u00FChl des Augenblicks, der zum Knall wird, aus dem Jubel entsteht.\nAlice Barraud und Rapha\u00EBl de Pressigny - Ab 10 Jahren"@de . "Comienza con toda seriedad con un extracto del ensayo de Bergson sobre la risa. Pero muy pronto, seis artistas se apoderan del espacio y la danza se impone. Y ah\u00ED, es una sorpresa porque las variaciones de sus cuerpos en movimiento parecen estar atravesadas por una energ\u00EDa s\u00FAbita, incontrolada, que nos lleva a ver lo que ocurre en el \"lado\", lo \"inesperado\". Evoca la fantas\u00EDa y la profundidad de Chaplin, Keaton, Tati? \u00A1Qu\u00E9 divertido!\nEste art\u00EDculo aborda con humor y dureza lo que se escapa del marco. Los cuerpos se liberan de las ataduras y el espectador se convierte en c\u00F3mplice de las aventuras que se suceden. Comparte la sensaci\u00F3n de altura del momento que va a explotar, del que nace el j\u00FAbilo.\nAlice Barraud y Rapha\u00EBl de Pressigny - A partir de 10 a\u00F1os"@es . "\u00C7a commence tr\u00E8s s\u00E9rieusement par un extrait de l\u2019essai de Bergson sur le rire. Mais tr\u00E8s vite, six interpr\u00E8tes investissent l\u2019espace et la danse reprend ses droits. Et l\u00E0, c\u2019est une surprise car les variations de leurs corps en mouvement semblent travers\u00E9es par une \u00E9nergie soudaine, incontr\u00F4l\u00E9e, qui am\u00E8ne \u00E0 voir ce qui se passe sur l\u2019\u00AB \u00E0 c\u00F4t\u00E9 \u00BB, \u00AB l\u2019inattendu \u00BB. \u00C7a nous \u00E9voque la fantaisie et la profondeur de Chaplin, Keaton, Tati\u2026 Que du plaisir !\nCette pi\u00E8ce pose un regard humoristique et percutant sur ce qui \u00E9chappe aux cadres. Les corps se lib\u00E8rent des contraintes et le spectateur devient complice des p\u00E9rip\u00E9ties qui s\u2019encha\u00EEnent. Il partage la sensation exacerb\u00E9e de l\u2019instant qui va d\u00E9tonner, d\u2019o\u00F9 na\u00EEt la jubilation.\nAlice Barraud et Rapha\u00EBl de Pressigny - D\u00E9s 10 ans"@fr . "It begins very seriously with an excerpt from Bergson's essay on laughter. But very quickly, six performers take over the space and the dance takes over. And there, it is a surprise because the variations of their bodies in movement seem crossed by a sudden energy, uncontrolled, which leads to see what happens on the \"beside\", \"the unexpected\". It evokes the fantasy and depth of Chaplin, Keaton, Tati... What fun!\nThis piece takes a humorous and hard-hitting look at what escapes the frameworks. The bodies free themselves from the constraints and the spectator becomes an accomplice of the adventures which follow one another. He shares the exacerbated sensation of the moment that will explode, from which jubilation is born.\nAlice Barraud and Rapha\u00EBl de Pressigny - From 10 years old"@en . "Inizia in tutta seriet\u00E0 con un estratto del saggio di Bergson sul riso. Ma ben presto sei interpreti si impadroniscono dello spazio e la danza prende il sopravvento. E poi \u00E8 una sorpresa perch\u00E9 le variazioni dei loro corpi in movimento sembrano essere attraversate da un'energia improvvisa e incontrollata, che ci porta a vedere cosa sta succedendo sul \"lato\", l'\"inaspettato\". Evoca la fantasia e la profondit\u00E0 di Chaplin, Keaton, Tati? Che divertimento!\nQuesto pezzo d\u00E0 uno sguardo umoristico e duro a ci\u00F2 che sfugge all'inquadratura. I corpi si liberano dalle costrizioni e lo spettatore diventa complice delle avventure che si susseguono. Condivide la sensazione acuta del momento che esploder\u00E0, da cui nasce l'esultanza.\nAlice Barraud e Rapha\u00EBl de Pressigny - A partire da 10 anni"@it . "Saison culturelle - MEMM - au Mauvais Endroit, au Mauvais Moment"@de . "Saison culturelle - MEMM - au Mauvais Endroit, au Mauvais Moment"@en . "Saison culturelle - MEMM - au Mauvais Endroit, au Mauvais Moment"@es . "Saison culturelle - MEMM - au Mauvais Endroit, au Mauvais Moment"@fr . "Saison culturelle - MEMM - au Mauvais Endroit, au Mauvais Moment"@nl . "FMAAQU047V50I9K7" .