. . . . . . "Sylvie wird Ihnen eine ihrer Leidenschaften n\u00E4her bringen: die Intarsienarbeit.\nJeder Teilnehmer kann im Laufe der zwei angebotenen Sitzungen sein eigenes Objekt herstellen.\nAm 04. und 10. Mai, nach Anmeldung."@de . "Sylvie will introduce you to one of her passions: marquetry.\nEach participant will be able to make his or her own object during the two sessions on offer.\nMay 04 and 10, registration required."@en . "Sylvie le iniciar\u00E1 en una de sus pasiones: la marqueter\u00EDa.\nCada participante podr\u00E1 realizar su propio objeto durante las dos sesiones propuestas.\nLos d\u00EDas 04 y 10 de mayo, inscripci\u00F3n obligatoria."@es . "Sylvie vous fera d\u00E9couvrir l'une de ses passions : la marqueterie. \nChaque participant pourra fabriquer son objet au cours des deux sessions propos\u00E9es.\nLes 04 et 10 mai, sur inscription."@fr . "Sylvie vi introdurr\u00E0 a una delle sue passioni: l'intarsio.\nOgni partecipante potr\u00E0 realizzare il proprio oggetto durante le due sessioni proposte.\nIl 04 e il 10 maggio, iscrizione obbligatoria."@it . "Sylvie laat je kennismaken met een van haar passies: marqueterie.\nElke deelnemer zal zijn of haar eigen object kunnen maken tijdens de twee aangeboden sessies.\nOp 04 en 10 mei, inschrijven verplicht."@nl . "Marqueterie"@fr . "Marqueterie"@es . "FMAAQU040V513KO4" .