. . . . . . "In un momento in cui le relazioni tra uomini e donne sono messe in discussione, esaminate e persino abusate, venite a godervi una serata eccezionale con uno spettacolo che \u00E8 gi\u00E0 stato rappresentato davanti a pi\u00F9 di due milioni di spettatori! \u00C8 un inno a una migliore comprensione reciproca. Lungi dal difendere vecchi clich\u00E9, \u00E8 totalmente in linea con la lotta per la parit\u00E0 tra donne e uomini. Il suo incredibile successo dimostra che, a prescindere dalle nostre singolarit\u00E0 culturali, biologiche o sessuali, stiamo tutti inseguendo la stessa cosa: l'amore! Vi scambierete degli sguardi? Vi darete di gomito? E poi sorriderete - a volte, scoppierete a ridere - spesso, e vi sorprenderete anche a pensare? Navigherete nei meandri della logica maschile e femminile ed esclamerete: \"Oh, se avessi capito tutto questo prima...\"! !"@it . "In einer Zeit, in der die Beziehungen zwischen M\u00E4nnern und Frauen hinterfragt, auseinandergenommen und sogar missbraucht werden, verbringen Sie einen au\u00DFergew\u00F6hnlichen Abend mit einem St\u00FCck, das bereits vor mehr als zwei Millionen Zuschauern aufgef\u00FChrt wurde! Es handelt sich um eine Hymne auf ein besseres gegenseitiges Verst\u00E4ndnis. Weit davon entfernt, alte Klischees zu verteidigen, ist es ganz und gar Teil des Kampfes f\u00FCr die Gleichberechtigung von Frauen und M\u00E4nnern. Sein unglaublicher Erfolg beweist, dass wir alle, unabh\u00E4ngig von unseren kulturellen, biologischen oder sexuellen Eigenheiten, der gleichen Sache nachjagen: der Liebe! Sie werden Blicke austauschen? Ihr werdet euch gegenseitig die Ellenbogen ausfahren? Und dann werden Sie l\u00E4cheln - manchmal, oft werden Sie in Gel\u00E4chter ausbrechen, und vielleicht werden Sie sich sogar dabei ertappen, dass Sie nachdenken? Sie werden sich in den Windungen der m\u00E4nnlichen und weiblichen Logik bewegen und ausrufen: \"Ach, h\u00E4tte ich das doch alles schon fr\u00FCher verstanden...\" !"@de . "At a time when the relationship between men and women is being questioned, scrutinized and even abused, come and spend an exceptional evening with a show that has already been performed before more than two million spectators! It is a hymn to a better mutual understanding. Far from defending old clich\u00E9s, it is totally in line with the fight for equality between women and men. Its incredible success proves that whatever our cultural, biological or sexual singularities, we are all chasing the same thing: love! You will exchange glances? You will elbow each other? And then you will smile -sometimes, you will burst out laughing -often, and you will even catch yourself thinking? You will navigate through the meanders of male and female logic and you will exclaim: \"Oh, if I had understood all this earlier...\"! !"@en . "En un momento en el que las relaciones entre hombres y mujeres son cuestionadas, examinadas e incluso maltratadas, venga a disfrutar de una velada excepcional con un espect\u00E1culo que ya se ha representado ante m\u00E1s de dos millones de espectadores Es un himno a una mejor comprensi\u00F3n mutua. Lejos de defender viejos t\u00F3picos, est\u00E1 totalmente en l\u00EDnea con la lucha por la igualdad entre mujeres y hombres. Su incre\u00EDble \u00E9xito demuestra que, independientemente de nuestras singularidades culturales, biol\u00F3gicas o sexuales, todos perseguimos lo mismo: \u00A1el amor! \u00BFIntercambiar\u00E1n miradas? \u00BFSe dar\u00E1n codazos? Y entonces sonreir\u00E1s -a veces, te echar\u00E1s a re\u00EDr- a menudo, e incluso te sorprender\u00E1s pensando.. Navegar\u00E1s por los meandros de la l\u00F3gica masculina y femenina y exclamar\u00E1s: \"\u00A1Oh, si hubiera entendido todo esto antes...! \u00A1!"@es . "In een tijd waarin de relaties tussen mannen en vrouwen in twijfel worden getrokken, onder de loep worden genomen en zelfs worden misbruikt, kom dan een uitzonderlijke avond beleven met een show die al voor meer dan twee miljoen toeschouwers is opgevoerd! Het is een lofzang op een beter wederzijds begrip. Verre van oude clich\u00E9s te verdedigen, ligt het volledig in de lijn van de strijd voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen. Het ongelooflijke succes ervan bewijst dat we, ongeacht onze culturele, biologische of seksuele eigenaardigheden, allemaal hetzelfde najagen: liefde! Zullen jullie blikken uitwisselen? Zullen jullie elkaar een elleboog geven? En dan zul je glimlachen - soms zul je in lachen uitbarsten - vaak, en je zult jezelf er zelfs op betrappen dat je denkt? U navigeert door de kronkels van de mannelijke en vrouwelijke logica en u zult uitroepen: \"O, als ik dit allemaal eerder had begrepen...\"! !"@nl . "\u00C0 l\u2019heure o\u00F9 les rapports hommes-femmes sont questionn\u00E9s, d\u00E9cortiqu\u00E9s, voire malmen\u00E9s, venez passer une soir\u00E9e exceptionnelle avec un spectacle d\u00E9j\u00E0 jou\u00E9 devant plus de deux millions de spectateurs ! Il s'agit d'un hymne \u00E0 une meilleure compr\u00E9hension mutuelle. Loin de d\u00E9fendre de vieux clich\u00E9s, il s\u2019inscrit totalement dans la lutte pour l\u2019\u00E9galit\u00E9 entre femmes et hommes. Son incroyable succ\u00E8s nous prouve que quelles que soient nos singularit\u00E9s culturelles, biologiques ou sexuelles, nous courons tous apr\u00E8s la m\u00EAme chose : l\u2019amour ! Vous \u00E9changerez des regards\u2026 Vous vous donnerez des coups de coudes\u2026 Et puis vous sourirez -parfois, vous \u00E9claterez de rire -souvent, et vous vous surprendrez m\u00EAme peut-\u00EAtre \u00E0 r\u00E9fl\u00E9chir\u2026 Vous naviguerez dans les m\u00E9andres des logiques masculines et f\u00E9minines et vous vous exclamerez: \"Ah si j\u2019avais compris tout cela plus t\u00F4t...\" !"@fr . "Les Hommes viennent de Mars et les Femmes de V\u00E9nus - Mise \u00E0 Jour 2.0"@de . "Les Hommes viennent de Mars et les Femmes de V\u00E9nus - Mise \u00E0 Jour 2.0"@fr . "Les Hommes viennent de Mars et les Femmes de V\u00E9nus - Mise \u00E0 Jour 2.0"@nl . "FMAAQU064V5BIMZY" .