Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Point d'intérêt   Itinéraire cyclable   Itinéraire touristique  

Français (France) Un concentré de Béarn et Soule, sans prétention mais richement doté. Loin de la circulation et bucolique à souhait, une boucle rafraîchissante à faire par temps chaud et sec. Culture, histoire et traditions se succèdent à la croisée des chemins de Saint-Jacques, le long des prés et au cœur des forêt

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
ITIAQU064V5AQGQB
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Anglais Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Français (France) Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Allemand (Allemagne) Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Espagnol Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Néerlandais (Pays-Bas) Route N°25 - De la vallée de Josbaig à Barcus
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2024-05-31
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a pour environnement géographique
Le thème environmental de POI.
Français (France) A la campagne
Français (France) En forêt
a pour illustration principale (media)
Un média considéré comme représentation principale du POI.
a pour thème
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Français (France) Histoire
Français (France) Faune - flore
Français (France) A la campagne
Français (France) En forêt
Français (France) Environnement et nature
Français (France) Plante et fleur
a pour contact réservation
L'agent à contacter pour affaires de réservation relatives à ce POI.
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
a comme clientèle cible
La clientèle de de ce POI.
Français (France) Cyclotouristes
Français (France) Cyclistes
Description
Description de la ressource.
Espagnol Un concentrado del Bearne y la Soule, sin pretensiones, pero muy interesante. Lejos del tráfico y bucólico por necesidad, un circuito refrescante para hacer en climas cálidos y secos. Cultura, historia y tradiciones se suceden al encuentro del camino de Santiago, a lo largo de los prados y en el cor
Allemand (Allemagne) Ein Konzentrat aus Béarn und Soule, unprätentiös, aber reich ausgestattet. Fernab vom Verkehr und durch und durch bukolisch, eine erfrischende Schleife, die man bei heißem und trockenem Wetter machen kann. Kultur, Geschichte und Traditionen wechseln sich an der Kreuzung der Jakobswege, entlang der Wiesen und im Herzen der Wälder ab
Anglais A concentrate of Béarn and Soule, unpretentious, but very interesting. Away from traffic and bucolic, a refreshing circuit to do in hot and dry days. Culture, history and traditions follow one another as you meet the Camino de Santiago, along the meadows and in the heart of the forests.
Français (France) Un concentré de Béarn et Soule, sans prétention mais richement doté. Loin de la circulation et bucolique à souhait, une boucle rafraîchissante à faire par temps chaud et sec. Culture, histoire et traditions se succèdent à la croisée des chemins de Saint-Jacques, le long des prés et au cœur des forêt
Néerlandais (Pays-Bas) Een concentraat van Béarn en Soule, pretentieloos maar rijk bedeeld. Weg van het verkeer en zo bucolisch als je wilt, een verfrissende lus om te doen bij warm en droog weer. Cultuur, geschiedenis en tradities volgen elkaar op op het kruispunt van de wegen naar Santiago, langs de weilanden en in het hart van het bos
Italien (Italie) Un concentrato di Béarn e Soule, senza pretese ma ricco di risorse. Lontano dal traffico e bucolico come piace a voi, un giro rinfrescante da fare con il tempo caldo e secco. Cultura, storia e tradizioni si susseguono all'incrocio dei cammini di Santiago, lungo i prati e nel cuore della foresta
Date de création
La date de création de la ressource n'est pas privilégiée dans le système, se baser davantage sur la date de publication : lastUpdate (aaaa-mm-jj)
2020-07-22
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2024-06-01T23:29:13.217Z

Itinéraire touristique (est également)

a pour type d'itinéraire
Le type d'itinéraire : A/R, boucle, itinérance.
Français (France) En boucle
a comme conditions de pratique
Détaille les caractéristiques de l'itinéraire selon le mode de locomotion.
a comme nature de terrain
Définit les natures des terrains empruntés par l'itinéraire avec une indication de proportion pour chacune.
Distance en mètres
La distance entre le début et la fin d'une étape ou du parcours entier. Exprimée en mètres.
24000.0
Dénivelé négatif cumulé
Exprimé en mètres
320.0
Dénivelé positif cumulé
Exprimé en mètres
320.0

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
cible l'audience
L'audience ciblée par cet objet.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Localisation

  • Adresse : Rond-point d’intersection Préchacq-Josbaig et Aren
  • CP : 64400
  • Ville : Geüs-d'Oloron

 Télécharger cette donnée