. . . . . . . . . . . . . "Samstag\n- 14 Uhr: Fahrgesch\u00E4fte\n- 14.30 Uhr: Boule-Wettbewerb\n- 16.30 Uhr: Schnitzeljagd\n- 18 Uhr: Gottesdienst in der Kirche Saint-G\u00E9raud\n- 19 Uhr: kostenloser Aperitif\n- 19.30 Uhr: Turin\n\nSonntag\nKarussells, Flohmarkt, Bauernmarkt, Ausstellung von Oldtimern\n- 12 Uhr: Kalbsbauch oder Daube\n- 15 Uhr: traditionelle T\u00E4nze"@de . "Samedi \n- 14h : man\u00E8ges\n- 14h30 : concours de p\u00E9tanque\n- 16h30 : jeu de piste\n- 18h : messe \u00E0 l'\u00E9glise Saint-G\u00E9raud \n- 19h : ap\u00E9ritif gratuit\n- 19h30 : tourin\n\nDimanche \nMan\u00E8ges, vide-grenier, march\u00E9 de producteurs, exposition de voitures anciennes\n- 12h : ventre de veau ou daube\n- 15h : danses trad"@fr . "Saturday\n- 2 p.m.: rides\n- 2.30 p.m.: p\u00E9tanque competition\n- 4.30 p.m.: treasure hunt\n- 6 p.m.: mass at Saint-G\u00E9raud church\n- 7 p.m.: free aperitif\n- 7:30 p.m.: Turin\n\nSunday\nMerry-go-rounds, garage sale, farmers' market, vintage car exhibition\n- 12 p.m.: veal belly or stew\n- 3 p.m.: traditional dan"@en . "F\u00EAte de la Saint-G\u00E9raud"@de . "F\u00EAte de la Saint-G\u00E9raud"@en . "F\u00EAte de la Saint-G\u00E9raud"@es . "F\u00EAte de la Saint-G\u00E9raud"@fr . "F\u00EAte de la Saint-G\u00E9raud"@nl . "FMAAQU047V50704D" .